山口百惠的秋樱的日文歌词 假名标注版的 我是日语初学者

如题所述

薄红(うすべに)の 秋桜(こすもす)が 秋(あき)の日(ひ)の
USUBENI NO KOSUMOSU GA AKI NO HI NO
淡红的秋樱在秋日里
何気(なにげ)ない 阳留り(ひだまり)に 揺(ゆ)れている
NANIGENAI HIDAMARI NI YURETEIRU
随意地在阳光中摇曳着
此顷(このごろ) 涙脆(なみだもろ)く なった母(はは)が
KONOGORO NAMIDA MOROKU NATTA HAHA GA
此刻 易哭的母亲
庭先(にわさき)で ひとつ 咳(せき)をする
NIWASAKI DE HITOTSU SEKI O SURU
在花园中 轻咳一声
縁侧(えんがわ)で アルバムを 开(ひら)いては
ENGAWA DE ARUBAMU O HIRAITE WA
露台上 打开着的相册
私(わたし)の 幼(おさな)い日(ひ)の 思(おも)い出(で)を
WATASHI NO OSANAI HI NO OMOIDE O
回想着我童年的时光
何度(なんど)も 同(おな)じ 话(はなし) くりかえす
NANDO MO ONASI HANASHI KURIKAESU
用同样的话语重复着
独言(ひとりごと) みたいに 小(ちい)さな 声(こえ)で
HITORIGOTO MITAI NI CHIISANA KOE DE
自言自语般轻轻道来
こんな小春日和(こはるびより)の 穏(おだ)やかな日(ひ)は
KON'NA KOHARUBIYORI NO ODAYAKA NA HI WA
在这风和日丽的小阳春的平静日子里
あなたの 优(やさ)しさが 浸(し)みて来(く)る
ANATA NO YASASHISA GA SHIMITE KURU
您的温柔渗入我心底
明日(あした)嫁(とつ)ぐ私(わたし)に 苦労(くろう)はしても
ASHITA TOTSUGU WATASHI NI KUROU WA SHITEMO
您对明天将披嫁衣的我说 即使感到辛劳
笑(わら)い话(ばなし)に 时(とき)が変(か)えるよ
WARAIBANASHI NI TOKI GA KAERU YO
时间也会变为笑谈
心配(しんぱい)いらないと 笑(わら)った
SHINPAI IRANAI TO WARATTA
笑着叫我不必担忧
时间都会把痛苦变成笑语 所以不要担心
あれこれと 思(おも)い出(で)を たどったら
AREKORE TO OOIDE O TADATTARA
沉浸在无尽的回忆中
いつの日(ひ)も ひとりでは なかったと
ITSU NO HI MO HITORI DEHA NAKATTA TO
发现无论如何我都不是一个人
今更(いまさら) 乍(なが)ら 我尽(わがまま)な 私(わたし)に
IMASARA NAGARA WAGAMAMA NA WATASHI NI
如今才察觉我的任性
唇(くちびる) かんで います
KUCHIBIRU KANDE IMASU
却只能咬住我的嘴唇
明日(あした)への 荷作(にづく)りに 手(て)を借(か)りて
ASHITA E NO NIZUKURI NI TE WO KARITE
让您帮忙收拾明日的行李
しばらくは 楽(たの)し気(げ)に いたけれど
SHIBARAKU WA TANOSHIGE NI ITA KEREDO
在一刹那的快乐后
突然(とつぜん) 涙(なみだ)こぼし 元気(げんき)でと
TOTSUZEN NAMIDA KOBOSHI GENKI DE TO
突然又溢出泪水 向我说到 多保重啊
何度(なんど)も 何度(なんど)も くりかえす 母(はは)
NANDO MO NANDO MO KURIKAESU HANHA
母亲啊 您一遍又一遍的说
ありがとうの言叶(ことば)を かみしめながら
ARIGATOO NO KOTOBA O KAMISHIMENAGARA
女儿我含蓄地表达着谢意
生(い)きて みます 私(わたし)なりに
IKITE MIMASU WATASHI NARI NI
我会努力走出我的人生之路
こんな小春日和(こはるびより)の 隠(おだ)やかな日(ひ)は
KON'NA KOHARUBIYORI NO ODAYAKA NA HI WA
在这风和日丽的春日
もう少(すこ)し あなたの 子供(こども)で いさせて ください
MOO SUKOSHI ANATA NO KODOMO DE ISASETE KUDASAI
让我再多在您身边坐一会 您的女儿
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考