“commence”:可与begin换用,但commence系书面正式用词,语气庄重,特指有正式程序或一定仪式,或某种正式行动的"开始"。
“begin”:最常用词,含义广泛,其反义词是end,多用于行动、工作等的开始。
“start”:在许多场合可与begin通用,但start侧重动作的起点。
【例句】
1、The meeting is scheduled to commence at noon.
会议定于午间召开。
2、We will commence with this work.
我们将开始这项工作。
3、Try these toning exercises before you start the day.
在开始一天的活动之前,试着做做这些强身健体的体操。
4、It's no good sighing about your failure, it is better to start again.
为失败叹息毫无益处,最好是从头做起。
5、The bell rings and the class begins.
铃响了,开始上课。
6、The girl made up her mind to begin again.
那位姑娘拿定主意,决心从头做起。
参考资料
start和begin有什么区别?还有什么不同