求法语达人帮我看下这段话Croyez-vous que je ne sois...

Croyez-vous que je ne sois pas capable de comprendre et de partager les idées, la fois d'un Orabona, d'un Luien de Chalvon ou d'un Francis Garnier lorsqu'ils disent, je résume les propos du dernier:<<Un pays comme la France, quand il pose le pied sur une terre étrangère et barbare, doit-il se proposer exclusivement pour but l'extension de son commerce et se contenter de ce mobile unique: l'appât du gain?
有3处不懂,第一处:la fois d'un Orabona, d'un Luien de Chalvon ou d'un Francis Garnier ,为什么人名前面可以加un?不是每个人都独一无二的的么?
第二处:je résume les propos du dernier前面为什么不是句号?我怎么觉得前半句和这半句都已经完整了啊?
第三处:but l'extension怎么没不是but de l'extension?

1.专有名词前面加冠词,或者出于蔑视,出于夸张,或者用这些专有名词来泛指代替类似他说的其他人
pour donner au nom propre la valeur d'un nom commun :Un NéronUn Alexandre, un César, un Napoléon ont bouleversé le monde...
2.没有完,当他们说到,我对最后那位的话给个概括 ,deux points, ouvrez le guillemet
然后援引了一段话
3. 这个结构和 avoir qch. pour ...一样
,,,se proposer l'extension de ... pour but 以扩展贸易为目的
l'extension 是。 se proposer 的直接宾语, but是直接宾语的表语,用 comme 引出, 所以是间接表语
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-13
1前面的专有名词和文章,或夸张的蔑视,或使用这些术语来指代,而不是和其他的类似,他说:
倾唐纳AU NOM PROPRE LA valeur的联合国NOM COMMUN:元NéronUn亚历山大,联合国塞萨尔,联合国拿破仑ONTbouleversé隶...
2。尚未完成时,他们说我的男人的最后一句话概括双人舞的点ouvrez乐guillemet
然后报通过
3。结构和avoir QCH倒...像
本身投保人L'扩展...倒,但扩大贸易的目的
L'扩展。本身投保人直接对象,而且是直接宾语,表语与COMME线索,所以间接表语