如题所述
それだけあって只有那个君だけあって只有你拥有……
仆だけに出来ること只有你才能做到的事君だけに嘘をつかない只对你不会说谎
所以意思分别是からこそ(正因为)だけあって(只有,注:这里真的有个「有」这个意思在里面)だけに(只有)
。。。。那个,我只是想问,这三个都表示正因为的时候,使用上有什么差别。。。。。。。。