まだ言わないで中的で在此是什么用法

如题所述

まだ言わないで:

这里的で:表示一种状态。

まだ言わないで:还没有说。

并不是下面几位说的。
で是です
省略了后面的ください。

而是表示一种状态,还没有说的一种状态。

不知道你有没有听过:仓木麻衣的さよならは まだ言わないで

さよならは まだ言わないで【还不能说再见】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-16
まだ言わないことだ=先不能说。
で和ない连用成为ないで表示轻微命令,
表示命令对方保持某种状态不要变化。

まだ言わないで=先不要说哦
如果是对方为师长长者或者是上级
可以说まだ言わないでください以示尊重。

以上
第2个回答  2013-02-16
“砖” 家又出来骗人了
まだ言わないで
翻译:还不要说 先别说
此处的で 表示先别说这个状态的延续
第3个回答  2013-02-16
这儿省略了后面的辅助动词 ください 动词的て形加上 都表示请人家做什么或者不做什么 比如 食べてください 行かないでください  后面的ください都可以省略
第4个回答  2013-02-16
まだ言わないで
で:です