一生一世一双人,半醉半醒半浮生,什么意思

如题所述

“一生一世一双人,半醉半醒半浮生”的意思是:一生一世只想与结发夫妻过属于两个人的生活,时而沉醉在美好的理想世界中、时而清醒的活在当下的生活中,凡事不必太较真,不贪求长命百岁,也不用整天为世事繁琐、名利声望而奔波。
原文:
画堂春
[清]纳兰性德
一生一代一双人,争教两处销魂。
相思相望不相亲,天为谁春?
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。
若容相访饮牛津,相对忘贫。
译文:
明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。
整日里,相思相望,而又不得相亲,枉教得凄凉憔悴,黯然销魂。不知道上苍究竟为谁,造就这美丽青春。
一为裴航,乞浆蓝桥,而得妻云英;一为嫦娥,窃不死药,而飞奔月宫。
如果能够像牛郎织女一样,于天河相见,即使抛却荣华富贵也心甘。
一山一水一世梦,半醒半醉半人生。
胡秉言
我提狼毫书诗经,
你挥长剑舞长空。
他耕阡陌收万籽,
她纺经纶情谊盈。
孩提学堂勤用功,
青年为家奋做工。
君坐龙椅为社稷,
臣伏几案理吉凶。
商为一囊铜钱气,
贾坐柜前眼犀炯。
小人嫉妒暗箭弄,
贼让四邻不安宁。
恶人撸拳目狰狞,
善人捻珠慈悲承。
各为各的利益竞,
各为各的爱好穷。
莫怨莫喷莫乱评,
守天守地守心灵。
一山一水一世梦,
半醒半醉半人生。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-05-16
一生一世一双人即为字面意思,是那’愿得一人心,白手不分离‘的另一种表达,半醉半醒半浮生,也是i字面意思,半醉半醒之间度过这余生时光,不去考虑功名利禄,不去纠结柴米油盐,时间长河中,有爱人陪身旁,有美酒在腰间。
其实原句不是纳兰性德写的哈,他也是抄的。出处是骆宾王《代女道士王灵妃赠道士李荣》里的“相怜相念倍相亲,一生一代一双人。”

原句应该是“一生一世一双人”,唐人为避唐太宗讳,故改为代。

这首诗就是骆宾王帮痴心女子王灵妃打负心汉李荣的,原因是李荣去长安了许久不回来,于是王灵妃急了,就托骆宾王写信给李荣。故事后来的结局不得而知。“连苔上砌无穷绿,修竹临坛几处斑。”从中可得知,女道士的头上已是一片青苔了。再看“梅花如雪柳如丝,年去年来不自持。”一年一年又一年,看到梅花犹如我心般洁白寒冷,看到柳叶犹如我对你的思念,教我怎样自持啊。

看看人家是怎么写思念的,这个半醉半醒半浮生写的是什么东西,意思是前半生都懵盛盛的样子么?管中窥豹,古风圈的词都是如此东拼西凑,为赋新词强说愁,有意象而无意境,处处刻意为之,寻巧搜奇,通篇读起毫无逻辑,不合常理,让人无法理解。看起来辞藻华丽,但是想要表达什么,无人知晓。

同样是抄,看看纳兰性德的抄是怎么抄的。这首《画堂春》,除了“一生一代一双人”之外,“相思相望不相亲”出自王勃的《寒夜怀友杂体二首》,“相对忘贫”出自明代谢晋的《寄马谷中》。

虽然这首词也是意象的堆砌和频繁用典,但把各个意象串联起来,在主旨的推动下勾勒出一双恋人欲访而不得的凄美爱情。这些都是有意义的,但是与“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心”是不能比的。