欲买桂花同载酒,终不似,少年游是什么意思?

如题所述

这句词的意思是:想要买上桂花带上美酒一同泛舟,但终究不像少年时出游拥有那种意气了。

这句词出自于南宋词人刘过创作的一首故地重游忆旧之作《唐多令·芦叶满汀洲》,词的全文如下:

芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。

黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。

【白话译文】

芦苇的枯叶落满沙洲,浅浅的寒水在沙滩上无声无息地流过。二十年光阴似箭,如今我又重新登上这旧地南楼。柳树下的小舟尚未系稳,我就匆匆忙忙重回故地。因为过不了几日就是中秋。

早已破烂不堪的黄鹤矶头,我的老朋友有没有来过?眼前满目是苍凉的旧江山,又平添了无尽的绵绵新愁。想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番,但却没有了少年时那种豪迈的意气。

扩展资料:

安远楼,在武昌黄鹄山上,一名南楼,建于1186年(淳熙十三年)。姜夔曾自度《翠楼吟》词纪之,其小序云“淳熙丙午冬,武昌安远楼成,与刘去非诸友落之,度曲见志”,具载其事。

刘过重访南楼,距上次登览几二十年。当时韩侂胄掌握实权,轻举妄动,意欲伐金以成就自己的“功名”。而当时南宋朝廷军备废驰,国库空虚,将才难觅,一旦挑起战争,就会兵连祸连,生灵涂炭。词人刘过以垂暮之身,逢此乱局,虽风景不殊,却触目有忧国伤时之恸。这种心境深深地反映到他的词中。

刘过(1154~1206年),南宋文学家,字改之,号龙洲道人。襄阳人,后移居吉州太和(今江西泰和县)。少怀志节,读书论兵,好言古今治乱盛衰之变。曾多次上书朝廷,“屡陈恢复大计,谓中原可一战而取”。为韩侂胄客,不识侂胄之败事,识力远不及辛弃疾。又屡试不第,漫游江、浙等地,依人作客,与陆游、陈亮、辛弃疾等交游。后布衣终身,去世于昆山。有《龙洲集》、《龙洲词》,存词70余首。

参考资料:百度百科-唐多令·芦叶满汀洲

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-13

这句词翻译为:想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。

此词出自于南宋词人刘过的《唐多令·芦叶满汀洲》

完整的词如下:

安远楼小集,侑觞歌板之姬黄其姓者,乞词于龙洲道人,为赋此《唐多令》。同柳阜之、刘去非、石民瞻、周嘉仲、陈孟参、孟容。时八月五日也。

芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。

黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游

翻译:

同一帮友人在安远楼聚会,酒席上一位姓黄的歌女请我作一首词,我便当场创作此篇。时为八月五日。

芦苇的枯叶落满沙洲,浅浅的寒水在沙滩上无声无息地流过。二十年光阴似箭,如今我又重新登上这旧地南楼。柳树下的小舟尚未系稳,我就匆匆忙忙重回故地。因为过不了几日就是中秋。

早已破烂不堪的黄鹤矶头,我的老朋友有没有来过?我眼前满目是苍凉的旧江山,又平添了无尽的绵绵新愁。想要买上桂花,带着美酒一同去水上泛舟逍遥一番。但却没有了少年时那种豪迈的意气。

扩展资料:

创作背景:

词人二十年前曾在安远楼与朋友名士聚会,二十年后重游此地,感慨今昔,因此写了这首词。

当时韩侂胄掌握实权,轻举妄动,意欲伐金以成就自己的“功名”。而当时南宋朝廷军备废驰,国库空虚,将才难觅,一旦挑起战争,就会兵连祸连,生灵涂炭。词人刘过以垂暮之身,逢此乱局,虽风景不殊,却触目有忧国伤时之恸。这种心境深深地反映到他的词中。

参考资料:唐多令·芦叶满汀洲-百度百科

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-12-16
原词:唐多令芦叶满汀洲,寒沙带浅流。
二十年、重过南楼。
柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。
旧江山、浑是新愁。
欲买桂花同载酒,终不似,少年游。
释义:在这沙洲岸边,一层层飘荡着芦花芦草,深秋里沙地显得清冷,流水也变得清浅了。转眼已过二十载,如今重到黄鹤楼,面对的却是这样凄芜的景象。行船在柳树下尚未停稳,过不了几天就又到中秋了,人生飘流际遇也是如此。黄鹤山到此而断,只是剩水残山,却不知故人好友这些年来,可曾重游?假若重游,恐怕也会同样对这旧有山河产生绵绵愁绪吧。很想振奋起来,鼓动欢欣的情绪,买丛暗香浮动的桂花,载着满瓮美酒,寻欢作乐。然而,面对着旧日景色,不得不慨叹,无论如何都不能重现年少的轻狂与欢乐了。
“欲买桂花同载酒,终不似,少年游。”短短三句,有情有景有慨叹,烘托出一种人生意境。这意境是很中年的心情,年少时候虽有豪情,有高昂的游兴,却不见得能够随心所欲。等到年纪大了,各方面条件都好了,有花有酒有闲暇,于是旧地重游。可是,等到这时候才赫然发现,再唤不回的是年少的热情与淋漓尽致。人生的情味大不相同,中年人成熟了,更懂得咀嚼生命的细致,也更明白了那曾经拥有却一去不回的珍贵记忆。本回答被提问者采纳
第3个回答  2020-12-16

这句词出自于南宋文学家刘过的《唐多令·芦叶满汀洲》。 其含义是: 想要买上桂花带上美酒一同泛舟,但却没有了少年时那种豪迈的意气。 这首词是作者有感而发,因为在20年前,作者和朋友在安远楼聚会。 20年后故地重游。感慨今昔,写下了这首词。

第4个回答  2018-08-01

1、这句词出自南宋刘过的《唐多令·芦叶满汀洲》,全文是:

安远楼小集,侑觞歌板之姬黄其姓者,乞词于龙洲道人,为赋此《糖多令》。同柳阜之、刘去非、石民瞻、周嘉仲、陈孟参、孟容。时八月五日也。

芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。

黄鹤断矶头,故人曾到否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。

其中“欲买桂花同载酒,终不似,少年游。”一句的意思是词人二十年后旧地重游,像年少时一样买酒品桂,只是时移世易,再没有年少时的心情。

2、赏析:

这是一首登临名作。作者借重过武昌南楼之机,感慨时事,抒写昔是今非和怀才不遇的思想感情。安远楼,在武昌黄鹄山上,一名南楼。刘过重访南楼,距上次登览几二十年。当时韩侂胄掌握实权,轻举妄动,意欲伐金以成就自己的“功名”。而当时南宋朝廷军备废驰,国库空虚,将才难觅,一旦挑起战争,就会兵连祸连,生灵涂炭。词人刘过以垂暮之身,逢此乱局,虽风景不殊,却触目有忧国伤时之恸。这种心境深深地反映到他的词中。

刘过的爱国词篇,多为豪爽奔放,痛快淋漓之作。但这首《糖多令》却写得蕴藉含蓄,耐人咀嚼。与其他爱国词比较,的确别具一格,故而流传甚广。《糖多令》即《唐多令》,原为僻调,罕有填者。自刘词出而和者如林,其调乃显。刘辰翁即追和七阕,周密而因其有“重过南楼”之语,为更名曰《南楼令》。可见此词影响之大。

刘过(1154~1206),南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人。少怀志节,读书论兵,好言古今治乱盛衰之变。曾多次上书朝廷,"屡陈恢复大计,谓中原可一战而取"。为韩侂胄客,不识侂胄之败事,识力远不及辛弃疾。又屡试不第,漫游江、浙等地,依人作客,与陆游、陈亮、辛弃疾等交游。后布衣终身,客死于昆山,今其墓尚在。《宋史》无传,生平事迹亦仅见于宋人笔记。著有《龙洲集》、《龙洲词》,存词70余首。

本回答被网友采纳