孙权劝学文言文注释

如题所述

孙权劝学文言文注释如下:

1.此文选自《资治通鉴》卷六十六,文题为后人所加。孙权,字仲谋,吴郡富春人,三国时吴国的创建者,黄龙元年称王于武昌,国号吴,不久迁都建业,229年称帝。

2.初:当初,起初,这里是追述往事的习惯用词。

3.谓:谓,告诉。

4.吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂人,东汉末孙权手下的将领。

5.卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。

6.当涂:当道,当权。当,掌管,主持。

7.掌事:掌管政事。

8.辞:推托、推辞。

9.孤:古时王侯的自称。

10.治经:研究儒家经典,治,研究,经,指《周易》、《诗经》、《尚书》、《礼记》、《春秋》等书籍。

11.博士:古代专门掌管经学传授的学官。

12.邪:后写作“耶”,语气词,表示反问或疑问的语气。

13.但:只,仅。

14.涉猎:粗略地阅读。

15.见往事:了解历史,见,了解,往事,指历史。

16.耳:语气词,表示限止语气,罢了。

17.孰若:与某某相比如何,谁像我。孰,谁,哪个,若,比得上。

18.就学:指从事学习,就,动词表趋向,从事,进入。

19.及:到了某某的时候。

20.寻阳:县名,在今湖北黄梅西南。

21.者:用在时间词后面,不译。

22.才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。

23.非复:不再是,复,再,又。

24.吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙,吴下,指吴县,如今江苏苏州。阿蒙,吕蒙的小名,名字前加"阿",有亲昵的意味,现指才识尚浅的人。

25.士别三日:与读书的人分别几天,三,几天,这里指“几”,士,积学修德之人。

26.即:就。

27.更:另外,重新。

28.刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼睛,待,对待,看待。

29.大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。

30.见事:认清事物,见,认清,识别。

31.遂:于是,就。

32.拜:拜见。

33.别:离开。

作品原文及译文

原文:初权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学”。蒙辞以军中多务,权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所”,蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙”。蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎”。肃遂拜蒙母,结友而别。

译文:起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习”。吕蒙用军中事务繁多的理由来推托,孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,自认为有很大的好处”,吕蒙于是就开始学习。

等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,鲁肃惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了”。吕蒙说:“与读书的人分别几天,就要用新的眼光来看待,兄长怎么认清事物这么晚啊”,于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

以上内容参考:百度百科—《孙权劝学》

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜