《新教伦理与资本主义精神》哪个版本翻译的比较好?

如题所述

都说三联的最好,于晓和陈维纲等译。但是现在好像都没有了,陕西师范大学出版的一版也是这两个作者译的。后来广西师大的《新教伦理与资本主义精神》的译者为康乐和简惠美,前者为美国耶鲁大学历史学博士,台湾大学教授,在翻译界一直享有盛名,不过很可惜几个月前已经驾鹤西去;后者为台湾大学历史研究所的硕士。这两位译者尤其是康乐老先生对翻译韦伯功不可没,这套作品集在台湾问世以来,颇受学界众人的追捧,渐渐已经成为了韦伯作品中译本中最为经典的版本。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-08-06
《新教伦理与资本主义精神》是马克斯·韦伯创作的学术著作,首次出版于1920年。
《新教伦理与资本主义精神》是韦伯的宗教社会学著作,该书从社会学的角度,以17、18世纪资本主义精神形成过程中的德国为分析对象,探讨了资本主义精神形成的原因。作者从宗教、政治、经济、法律、文化等各个角度,比较全面地探讨了资本主义产生的社会根源,指出资本主义的产生与新教伦理有密切关系。