粤语“饱死荷兰豆”下句是什么

是一句俗话来的..知道的请告诉我.谢谢了

  饱死荷兰豆,饿死韭菜头
  解析
  “饱死”:当对方说了一些很傻很笨的话,广东人会自言自语一句:饱死。意思是对方的说话令人哭笑不得,让人“饱死”。这种用法在八十年代比较盛行,现在年轻一代已经不大使用。
“荷兰豆”:也是好笨的意思,新潮用法。翻译成英文就是holland bean,读音近似粤语的“好伦笨”,“伦”是粗口字,指男性生殖器。意思就是“好他妈的笨”。用“荷兰”等英文来套用广东粗口,是香港人发明的。香港著名作曲家黄沾写的《不文集》,就收集了“荷兰支票”(holland bank cheque, 好伦笨七),“荷兰风扇”(holland fan,好伦烦),“荷兰月亮”(holland moon,好伦闷)等。
“饱死荷兰豆”就是新旧两种说法的结合。意思无非就是:你笨的让人受不了啊!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-30
我我记忆中,在60年代有这么一名话,叫”饱死荷兰豆 饿死韭菜头“,原意是指男人的阳具”饱死“,女人下面饿死,是非常形象地描述
第2个回答  2008-11-12
呕完又再呕
第3个回答  2008-11-12
饿死韭菜头
第4个回答  2008-11-12
饿死生菜油