己亥杂诗的诗意

如题所述

己亥杂诗
清.龚自珍
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
字词注释:
浩荡:形容愁思深广;吟鞭:即甩鞭发出响声;落红:落花。
中文:
满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯。
凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花。
背景:
清朝后期,统治腐败。人才问题、思想问题都使诗人痛心。在这种状况下,他写了一系列的诗揣乏编何妆蛊表坍勃开歌。这首诗表达了自己为国家甘愿牺牲自己的情操。
四、详解:
出处:龚自珍《已亥杂诗》。龚自珍(1792—1841),一名巩祚,字璱人,字定盫,浙江仁和(今杭州市)人。政治家、文学家。诗气势纵横,有《龚自珍全集》。
从字面看,花不是无情之物,落在泥土里成了绿肥,还可以哺育花。作者以花自喻,意谓自己虽然处境艰难,但忠贞报国之心始终不变;自信其高尚志节更能感召年青一代。
这种“牺牲小我,成就大我”的伟大情操,令人肃然起敬。这正好比悲心回向、永远利他的大乘精神;而无论盛开的花、落下的花、还是地上的泥土,其实原本就是一体,只不过是随缘所处的位置不同罢了......
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-11

已亥杂诗

龚自珍

九州生气恃风雷,

万马齐喑究可哀.

我劝天公重抖擞,

不拘一格降人才.

【注释】

1.这是《已亥杂诗》中的第二百二十首.九州:中国.

2.生气:生气勃勃的局面.

3.恃(shì):依靠.

4.喑(yīn):哑.万马齐喑:比喻社会政局毫无生气.究:终究、毕竟.

5.天公:造物主.重:重新.抖擞:振作精神.

6.降:降生.

【译文】

只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气,

然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀.

我奉劝天帝能重新振作精神,

不要拘守一定规格降下更多的人才.

【写作背景】

道光十九年(1831年)岁次已亥,龚自珍辞官返乡,又去北上迎接妻儿,在南北往来途中,感于清朝朝庭压抑、束缚人才的情况,作诗315首表达了变革社会的强烈愿望.

【赏析】

这是一首出色的政治诗.全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会.第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的观状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量.暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃.第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望.诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴.

诗人热情地呼唤社会变革,而且认为这种变革越大越好,大得该像惊天动地的春雷一样.他又认为实行社会变革最重要的因素是人才,所以他热情地呼唤:天公啊!请你抖擞精神,把各式各样的人才都赐给我们吧.本回答被网友采纳
第2个回答  2019-10-11
 
己亥杂诗 龚自珍
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降(jiàng)人才。

只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。

己亥杂诗·龚自珍
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。
从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。本回答被网友采纳
第3个回答  2020-12-23
要想使中国的局面活跃起来,就需要依靠像风雷一样的巨大变革,然而所有的人都没默不作声,终究是悲哀的。我奉劝天公重新振作起精神来,不要拘泥一种格式来挑选人才
第4个回答  2020-09-17
国家焕发勃勃生机,需要依靠风雷激荡般的巨大力量,然而,朝野臣民噤口不语,终究是一种悲哀,我希望天公重新振作精神,不拘守一定规格降下更多的人才