英语日期的读法必须加the吗?

如题所述

当读“日期”时要加the,“月份”和“年份”时则不需要。"月份"一般直接用英语读出;"日"则要读成"the + 序数词";"年份"一般分为两个单位来读,前两个数为一个单位,后两个数为一个单位。

1、3 位数 读法

如果是三位数,先读第一位,再把后两个数合起来读。如:984年可读为nine eighty-four,757年读成seven fifty-seven。

2、“千”年的读法

像2000年一般读成two thousand, 2001年则读成two thousand and one,以此类推,2004年应读成two thousand and four。

3、第3个数字为"0"的读法

第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O[u]。

例如: 1809年读作 eighteen O nine

4、其他年份的读法

还有一些非四位数的年份,它们有两种读法:一种是按照基数词的方法来读,另一种是一个一个数字来读。

例如:531BC 读作 five three one BC(或five hundred and thirty-one BC)

扩展资料

在英语里,表达日期时常涉及字母的大写、单词的缩写和标点符号。现将其要点归纳如下:

1、字母的大写

表示星期、月份的第一个字母要大写。如Sunday,Monday…Saturday,January…December。

2、单词的缩写

有时为了书写简便,在表示星期、月份时要对较长的单词进行缩写。如星期 :

①Sunday(Sun.)

②Monday(Mon.)

③Tuesday(Tues.)

④Wednesday(Wed.)

⑤Thursday(Thur. or Thurs.)

⑥Friday (Fri.)

⑦Saturday(Sat.)

3、标点符号

在月、日和年之间或星期和月、日和年之间要加逗号。

如:Feb. 5,2004 或 Thursday,February 5,2004。

英语日期前介词的使用:若指在哪一年或哪一月,则用介词in,若具体到某一天,则需用介词on.

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-08-30

不是一定,你省略了,外国人也能听懂的,英美也不一样,比如:5月5日,在口语中则通常说成 the fifth of May(the 不省略),Maythe fifth(英), May fifth(美)
标准口语中确实要求the 读出来,一般考试中也不涉及,如果涉及到了最好读出the

1、年份
关于四位数年份的读法有下列几种情形:
(1) 一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。
1865年读作 eighteen sixty-five
1998年读作 nineteen ninety-eight
(2) 如果是整百的年,后面的两个“零”读为 hundred。
1900年读作 nineteen hundred
1800年读作 eighteen hundred
(3) 十位数字上为“零”,该“零”读为字母 O 的发音。
1809年读作 eighteen O nine
(4) 关于千年的一些读法。
2000年读作 two thousand
2008年读作 two thousand and eight 或 O eight
1008年读作 one thousand and eight 或
(5) 三位以内数字的年份,一般是按照基数词的方法来读。
531 BC 读作 five hundred (and) thirty-one BC

2、日期
日期的写法可以采用基数词和序数词两种形式。

例如: March 1也可以写成March 1st;May 29也可以写成May 29th。但是,日期的读法只能用序数词的形式。例如:
October 31(October 31st)读作October(the)thirty-first
August 26(August 26th)读作August(the)twenty-sixth
注意:通常情况下,the 是不读出来的。

(1) 朗读方面
在朗读时,"月份"一般直接用英语读出;"日"则要读成"the 序数词";年份,一
般分为两个单位来读,
前两个数为一个单位,
后两个数为一个单位。 1982 年读作 nineteen eighty-two, 1900 年读作 nineteenhundred。如果是三位数,先读第一位,再把后两个数
合起来读。如:984 年可读为 nine eighty-four,757 年读成 sevenfifty-seven。
另外,像 2000 年一般读成 two thousand, 2001 年则读成 two thousandand one,以此类推,2004 年应读成 two thousandand four 或者 two thousand four (通常情况下“and”不读出来)。 January 12th, 1993 读成 January (the)twelfth, nineteen ninety-three。

(2)书写方面
先看下面的两个例子:
1. 1986 年 10 月 23 日→October 23, 1986/October 23rd, 1986
2. 2002 年 1 月 17 日→January 17, 2002/January 17th, 2002

3、英美时间表达之不同
日期的表示法英国和美国稍有不同,英国通常表示为“日—月—年”,美国通常表示为“月—日—年”。如“10月10日”可表示为 October 10,1985(美)或10(th)October, 1985(英)。
注意:最好避免把整个日期都写成数字, 这在英美语中表示的含义并不相同:如“2. 7. 97”、“2-7-97”、“2/7/97”这类表达,在美国英语中表示“1997年2月7日”,而在英国英语中则表示“1997年7月2日”。

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-12-23
应该不一定吧,主要还是看具体的应用场景吧,可能有所不同。