Jackie was an EXCITING player to watch.不是说exciting修饰事物吗?为什么这里的主语是人都用它呢?

像I am excited.为什么又不是用它呢?能举多几个类似句子吗?谢谢!

Jackie was an exciting player to watch.
看杰基打球很刺激。
exciting: adj.
令人兴奋的, 使人激动的

主语是物或事 ,例如:
This movie is so exciting.
这部电影真让人兴奋、激动。
excited: adj.兴奋的:处于激动状态的;兴奋的;激昂的
主语为人较多,通常采用主系表句型,excited在句中一般都是做表语,主语是人,产生兴奋的来源往往是excited后面的介词短语, 例如:
she's so excited about the upcoming holiday.
对于即将来到的假日,她兴奋不已。
我们来分析你的问题:
如果将Jackie was an exciting player to watch.中exciting换成excited显然已经不是主系表句型,产生兴奋的来源是主语而不是excited后面的介词短语,所以逻辑上不通,Jackie was an exciting player to watch.句子中的令人兴奋的发出者是Jackie,是句子的主语,所以用现在分词exciting做定语修饰player就比较符合逻辑,追问

谢谢!
能举多几个类似的例子吗?

来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考