如题所述
复制的?这个答案我看过,尤其是第二个,看不懂。
好吧,其实说得简单一点,痴心不悔,就是对某人的爱不会随着时间的流逝而改变和后悔。
不是,其实,我一直觉得这两个词语意思差不多,不知道你们为什么解释起来差别那么大,尤其第二个,为什么是说爱情(人),而不能说事物呢?而且我觉得第一个也可以说爱情啊,比如,我对一个人痴心不改。也说得通吧?
恩,也可以这么理解,其实两个词的意思的确差别不是很大,第一个词也可以认为是对待爱情的态度,但是,一般而言,引用对爱情的态度用的是第二个词语。