日语中片假名和平假名有什么区别

如题所述

1、来源不同

片假名在平安时代为了训读而产生,但片假名字形在明治时期才统一确定下来,此前一个发音往往有多个片假名对应存在。

平假名是为了写和歌、物语而诞生,主要使用者是女人,所以又称“女文字”。由于宫廷女人长年抄写《万叶集》,长久以来,万叶假名的汉字逐渐简化成了平假名。

2、使用不同

片假名的使用:

(1)外来语:外国人(除日本人外)的姓名、外国(除日本外)的地名、所有的外语词(除日语外)等专有名词,

(2)拟声语:拟态语。例如:狗叫:ワンワン、猫叫:ニヤ_ニヤ_、青蛙叫:ケロケロ等等。

(3)生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)。

平假名的使用:

现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。

3、书写不同

平假名:平假名来源于中文汉字的草书,看上去圆溜溜的。

片假名:片假名来源于中文汉字的楷书,看上去当然是有棱有角。

参考资料来源:百度百科-平假名

百度百科-片假名

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-10-04
日语中的平假名和片假名大家分得清吗?今天沪江日语小编即将要分享给大家的是“日语平假名与片假名”,希望能够对大家有所帮助,有兴趣的小伙伴赶快和小编一起来学习一下吧。
首先日文中的汉字注音是用平假名的 。平假名的作用一定程度上来说,相当于我们汉语中的拼音。但我们汉语是完全使用汉字的。而由于日语是由汉语的一部分发展而来,即不完全的引用,所有如今我们所看到的日语,很多都是由是由日文汉字和平假名一起构成的。
比如“问い合わせる(といあわせる):打听,询问”这个单词,就是由日文汉字和平假名组合而成的。
日文中也有很多完全用汉字来表示的单词,比如“制品(せいひん):制品,产品”这个单词就是由我们汉语中的“制品”演化而来的。
现在互联网教学已经非常的发达,找个靠谱的导师,上晚上的一对一,每周2-3次就够了。每天上午早起半小时晨练,每周固定时间上导师的远程课程,可加薇:gon699,开通听课权限
而片假名主要用于书写外来语、拟声拟态词,人名、地名和专业术语,或者是表示着重强调等。外来语简单点说即是,日本原本没有的,从西方或欧美引进的词汇,其发音也是由其他国家的语言发音演变而来的。外来语大多是用片假名表示的。
比如说:“アイスクリーム:冰激凌” , “アメリカ:美国”。
平假名是日本人生活中最主要的常用的语言工具,不过,近几年在日本的年轻人当中,有用片假名来代替平假名的倾向,并且片假名在日语学习中既是重点,也是难点,所以同学一定要拿出十二分的力气来努力学习片假名。一般情况下日语中哪个单词用平假名,哪个单词用片假名都是固定的,同学只要注意积累就好了。