炙手可热中的“可”字错了。
解释:
1. “炙手可热”是一个成语,原意是手一靠近就觉得热,用来形象地描述某种事物非常热门、受欢迎。
2. 在这个成语中,“炙手”指的是手很热,意味着事物火热、受欢迎。但很多人误将“炙手可热”中的“可”字理解为“可以”,这是不正确的。正确的成语应该是“炙手”。
3. 在标准汉语中,“炙手可热”常被错误地替换为“炙手可得”,意思是一伸手就能得到,形容非常容易得到。但这种用法并不准确,因为成语的真正含义并不是表示事物的易得性,而是形容事物的火热和受欢迎程度。因此,“炙手可热”中的“可”字使用是错误的。正确写法应为“炙手”。