求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”
这应该算是最深入人心,也最为人们所熟知的诗句了。来自《国风·周南》之《关雎》。是《国风》的第一篇,同时也是《诗经》的开篇之作。秉承孔夫子“思无邪”的宗旨,这首诗自然代表了西周之礼教的要义:男女之情是最正常的人伦情感,但也需守礼与克制,也就是诗中所说君子与淑女的交往。明明已经两个人都互有好感,可因为女子的守礼与矜持,男子就不容易得到回应。
四句诗讲的就是这样的情况:跟她亲近的愿望没达成,害得我成天成夜的想念着她。那相思的愁苦时时在周围挥之不去,让我总是翻来覆去的睡不着觉。

二、“汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。”
取自《国风·周南》之《汉广》。这首诗说的情形同样让人感觉无奈,诗人喜欢上汉水边的一位美丽女子,心里却也知道这件事情比较难成功,所以借用汉水的宽广来形容两个人之间的距离,也许这样才让诗人后来总是想象女子嫁给他的情形。这就是那求而不得的爱情。
我们的樵夫诗人想说的是:汉水边的那位姑娘在行走,可我没有办法追求到她啊。汉水那么宽广,我根本不能游泳过去;那汉水好长浪又急,想要用木筏摆渡都做不到啊。

三、“所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。”
这几句耳熟能详的诗句与《汉广》排在一起实在是因为两者的情形极其相似。出自《国风·秦风》之《蒹葭》。诗人同样是遇见了一位美丽的女子,不过汉水边的诗人好歹还能见到意中人,这一位就不一样了,他更惨一点。他原先可能只是见到了女子的一个背影,然后就日思夜想,便来到河边想要寻找到那位佳人,可惜的是从此再也不得见。
再也见不到意中人的诗人想告诉我们:我心里想的那个人,就在河的另一边,我逆流而上,顺着河流行走去寻找她,道路显得又艰险又漫长。我逆流游过河水去追寻,她好像就在水的中央。

四、“未见君子,忧心如醉。如何如何,忘我实多。"
同样是一首悲情的叙事歌,来自《国风·秦风》之《晨风》。这是一位女诗人,与她的恋人或者丈夫已经很久没有见面,心里自然是无比忐忑。理智告诉她,她的恋人也许早就另结新欢或者已经抛弃了她,可我们的女诗人还是心存那一丝的幻想,所以她没有怎么流露出对恋人的怨恨,反倒是一个人在那自怨自艾。
她在说:还是没有能够见到他的面啊,心烦意乱真的已经让我感觉心儿碎成一片片的了。我实在是无可奈何,怕是他早已经忘记了我啊。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考