日语: と同时に这个语法什么时候要变成であると同时に来用呢?

如题所述

两者都表示同时的意思,但是有所区别
と同时に:表示前边的事情发生后,紧跟着发生了后边的事情
例如
我进屋的同时电话响了
であると同时に:表示两件事同时成立
例如
对现在青年寄托的希望很大,同时多少也有些担心
所以谈不上什么时候变成另一个,使用的场合是不一样的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-15
就是看你前面接什么词咯!
要是前面是体言性谓语或形容动词谓语就用“であると同时に”
例如:彼は医者であると同时に、文学者でもある。