你好,可不可以翻译一下《青鸟》 中文发音 拜托了

我超级喜欢这首歌,你说你也很喜欢火影,也是日文系学生,可不可以帮我翻译一下,拜托了。
我要的是《青鸟》这首歌的歌词的中文发音,例如“英语”,就是“印个历史”

  我找的歌词是【日文、罗马音、中文翻译】的,那些abcd 是日本的罗马音,你可以看做是俺们的汉语拼音【这个是重点】……就是有些小小的差别。
  i 读的是“衣”。
  r 是当做汉语拼音的“L”来拼的,举例说第一句的“ra”,要念“拉”
  e 有点像英文的??我形容不出来……

  你自己去拼吧,我懒得了。

  羽(は)ばたいたら
  ha ba da i da ra
  【如果振翅高飞的话】

  ——哈巴答一答拉

  戻(もど)らないといって
  mo do re na i do i~ de
  【我说过不会再回来的】

  ——摩多de一朵一de (那个e你自己听这个领会吧)

  目指(めざ)したのは
  me za shi da no wa
  【目标是】

  苍(あお)い 苍い あの空(そら)
  a o i a o i a no so ra
  【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
  ——阿哦一阿哦一阿诺索拉

  悲(かな)しみはまだ覚(おぼ)えられず
  ka na shi mi wa ma da o bo e ra re zu
  【还没能记住那份悲伤】

  切(せつ)なさは今(いま)つかみ始(はじ)めた
  se tsu na sa wa i ma tsu ka mi ha ji me da
  【就开始了解到了苦闷】

  あなたへと抱(だ)く この感情(かんじょう)も
  a na da he to da ku ko no kan en jou u mo
  【怀着对你的这份感情】

  今(いま)言叶(ことば)に変(か)わっていく
  i ma ko to ba ni ka wa i te i ku
  【现在化作千言万语】

  未知(みち)なる世界(せかい)の 游迷(ゆめ)から目覚(めざ)めて
  mi chi na ru se ga i no yu me ga ra me za me de
  【从未知世界的梦中醒来】

  この羽根(はね)を広(ひろ)げ 飞(と)び立(た)つ
  ko no ha ne o hi ro ge to bi da zu
  【展开翅膀 飞向天空】

  羽(は)ばたいたら
  ha ba da i da ra
  【如果振翅高飞的话】

  戻(もど)らないといって
  mo do re na i do i~ de
  【我说过不会再回来的】

  目指(めざ)したのは
  me za shi ta no wa
  【目标是】

  白(しろ)い 白い あの云(くも)
  shi ro i shi ro i a no ku mo
  【那雪白的 雪白的云】
  ——这个shi 应该近似“西”
  西罗一西罗一阿诺哭莫
  突(つ)き抜(ぬ)けたら
  tsu ki nu ge da ra
  【如果能够穿越的话】
  tsu近似“次” ki (和英文key读一样的)

  见(み)つかると知(し)って
  mi zu ga ru do shi i~ de
  【我知道能够找到】

  振(ふ)り切(き)るほど
  fu ri gi ru ha do
  【如果能够竭力摆脱】

  苍(あお)い 苍い あの空(そら)
  a o i aoi a no so ra
  【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】

  苍(あお)い 苍い あの空(そら)
  a o i aoi a no so ra
  【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】

  苍(あお)い 苍い あの空(そら)
  a o i aoi a no so ra
  【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】

  爱想(あいそう)尽(つ)きような音(おと)で
  a i so u ~ tsu kyo u na o do de
  【用好像爱的回忆那渐尽的声音】

  锖(さ)びれた古(ふる)い窓(まど)は壊(こわ)れた
  sa bi re da fu ru i ma do ha ko wo re da
  【打破锈迹斑斑的旧窗户】

  见饱(みあ)きたカゴは
  mi a gi da ga go wa
  【厌倦了过去】

  はら舍(す)てていく
  ha ra su te de i ku
  【那就抛弃吧】

  振(ふ)り返(かえ)ることはもうない
  fu ri ga e ru ko to wa mo~na i
  【已经再也不能回头】

  高鸣(たかな)る鼓动(こどう)に
  ta ga na ru ko do~u ni
  【剧烈的心跳】

  呼吸(こきゅう)共鸣(あず)けて
  ko kyu~u a zu ge de
  【与呼吸共鸣】

  この窓(まど)を蹴(け)って
  ko no ma do o ge i~ de
  【踢开这扇窗户】

  飞(と)び立(た)つ
  to bi ga zu
  【飞向天空】

  駆(か)け出(だ)したら
  ka ge da shi da la
  【如果奋力奔跑】

  手(て)にできると言(い)って
  te ni de ki ru do i~ de
  【我说过我一定会做到】

  いざなうのは
  i za na u no wa
  【吸引我的事】

  远(とお)い 远い あの声(こえ)
  do o i do oi a no go e
  【那遥远的 遥远的声音】

  眩(まぶ)しすぎた
  ma bu shi su gi da
  【即使看不清楚】

  あなたの手(て)も握(にぎ)って
  a na da no de mo ni gi ~de
  【只要握住你的手】

  求(もと)めるほど
  mo do me ru ha do
  【追寻的是】

  苍(あお)い 苍い あの空(そら)
  a o i a o i a no so ra
  【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】

  堕(お)ちていくと
  o ji te i ko do
  【渐渐坠落的时候】

  分(わ)かっていた
  wa ga i~ te i da
  【我虽然也明白】

  それでも
  so re de mo
  【即使如此】

  光(ひかり)を追(お)い続けいくよ
  hi ga ri o o i ge i ku yo
  【追逐着光芒飞翔】

  羽(は)ばたいたら
  ha ba ta i da ra
  【如果振翅高飞的话】

  戻(もど)らないといって
  mo do re na i to i~ de
  【我说过不会再回来的】

  探(さが)したのは
  sa ga shi da no wa
  【追寻的是】

  白(しろ)い 白い あの云(くも)
  shi ro i shi ro i a no ku mo
  【那雪白的 雪白的云】

  突(つ)き抜(ぬ)けたら
  tsu gi nu ge da re
  【如果能够穿越的话】

  见(み)つかると知(し)って
  mi zu ga ru do shi i~de
  【我知道能够找到】

  振(ふ)り切(き)るほど
  fu ri gi ru ha do
  【如果能够竭力摆脱】

  苍(あお)い 苍い あの空(そら)
  a o i aoi a no so ra
  【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】

  苍(あお)い 苍い あの空(そら)
  a o i aoi a no so ra
  【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】

  苍(あお)い 苍い あの空(そら)
  a o i a o i a no so ra
  【那蔚蓝的 蔚蓝的天空】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-06
qing niao