相信自己用英语怎么说?

如题所述

其实根据你的表述我觉得更正确的是“Believe in yourself”
为什么多了一个“in”呢? 因为“believe in” 用在这里有表示“相信你自己有能力和资质去做一些事情,是可以胜任某事”。
反观“believe yourself”,少了一个“in”,
这样子就更着重于“你要相信自己所陈述的,看到的或者听到的事情”
总而言之,两者皆可用。看语境,不过一般情况下用“believe in”比较多。
希望这样阐述你可以分清区别,望采纳,谢谢!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-03-23
相信自己的英文是:believe yourself
第2个回答  2021-03-23
相信自己有三种表达方式,
例如: Trust myself !=信任自己。
Upon dangerous situation, I believe myself. =临危不乱相信自己。
Be true myself! 做真实的自己=“等於相信自己”
第3个回答  2021-03-24
相信believe
自己yourself
相信自己,believe yourself
第4个回答  2021-03-24
Trust yourself!
Trust是信任的意思,我在上学时背诵的一句话是:trust the God and yourself,you will have a better life.