日文发音混蛋和笨蛋的区别

混蛋和笨蛋的发音有什么区别,为什么 八嘎 有时翻译成混蛋有时翻译成笨蛋啊

说明本身就是一个根据语境意思会有不同的词呀。同样是骂人的,对关系好的可以打趣可以诙谐可以调侃,咱们中文里不是也有老婆称呼自己丈夫【挨千刀】的吗?主要看具体语境和双方关系了

ばか 罗马发音是[ba ka],听上去像【八嘎】
あほ [a ho]

关东关西根据地方笨蛋傻瓜的说法会不同。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-08
baka 是个中性词,翻译成什么都无所谓,这个词在骂人时候可以用,自嘲或玩笑时候也能用的。

就像汉语中,你可以说“唉,我真傻,上当了。”,你就不能说“我真是个傻X,上了当了”

再比如,你可以说“这么冷的天,为什么要在外面一直等我?你真傻!”,是心疼的语气词。
第2个回答  2010-08-08
其实在日本骂人的话的确很少··所以「八嘎」可以翻成混蛋有时也可以翻译成笨蛋的··