游庐山记原文及翻译

如题所述

游庐山记原文及翻译:
二十一日,别灯,从龛后小径直跻汉阳峰。攀茅拉棘,二里,至峰顶。南瞰鄱湖,水天浩荡。东瞻湖口,西盼建昌,诸山历历,无不俯首失恃。指眼见之山都比汉阳峰低,因而无法与之抗衡。惟北面之桃花峰,铮铮比肩,然昂霄逼汉,此其最矣。下山二里,循旧路,向五老峰。汉阳、宴雀五老,俱匡庐南面之山,如两角相向,而犁头尖界于中,退于后,故两峰相望甚近。而路必仍至金竹坪,绕犁头尖后,出其左轮祥纯胁,北转始达五老峰,自汉阳计之,且三十里。余始至岭角,望峰顶坦夷,莫详五老面目。及至峰顶,风高水绝,寂无居者。因遍历五老峰,始知是山之阴,一冈连属;阳则山从绝顶平剖,列为五枝,凭空下坠者万仞,外无重冈叠嶂之蔽,际目视野甚宽。然彼此相望,则五峰排列自掩,一览不能兼收;惟登一峰,则两旁无底。峰峰各奇不少稍让,真雄旷之极观也。
翻译:
二十一日,我告别了慧灯,沿着石室后的小径直登汉阳峰。一路上,我攀爬着茅草,拉扯着荆棘,行进了二里路,最终到达了峰顶。向南望去,鄱阳湖的水天相连,一片浩荡。向东可以看到湖口,向西可以望见建昌,四周的山峰清晰可见,没有一座不低头的,因为它们都比不上汉阳峰。只有北面的桃花峰能够与汉阳峰并肩而立,但即使是它,也无法超越汉阳峰的巍峨。下了山,行进了二里路,沿着旧路向五老峰进发。汉阳峰和五老峰都是庐山南面的山峰,它们如同两角相对,而犁头尖就位于它们中间,稍微向后退了一些,因此两座山峰彼此相望非常近。但是,通往五老峰的路必须经过金竹坪,绕过犁头尖后面,从它的左侧转过去,然后向北才能到达五老峰。从汉阳峰算起,大约有三十里的距离。我一开始到达山脊的时候,只看到峰顶平坦,无法看清五老峰的真面目。等到我登上峰顶,才发现那里风大水绝,没有人居住。我因此遍游了五老峰,才知道这座山的北面,山冈连绵不断;而南面,山峰从绝顶平分,分为五枝,万仞深的谷底似乎凭空而下,外面没有层层叠嶂的遮挡,视野非常开阔。然而,从彼此相望来看,五峰排列在一起,彼此遮挡,一览无法尽收眼底;只有登上其中一峰,才能发现两旁都是无尽的深渊。每一座山峰都有其独特之处,互不相让,真是雄伟辽阔的极致景观。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考