以下日语翻译成中文是何意-3?

今日楽しみにしていたこと。
それは!!

乃木坂さんの全国握手会\(//∇//)\

はい、わたくしなんと初めて
行ってまいりました。

前回の握手会はみごとに塾と
かぶってしまったので…

これはただの乃木ヲタブログに
なってしまうと思いますが
よろしくお愿いします笑

まずはミニライブ!

うちが行ったのはもう始まる时间の
ギリギリやったからまあそれは
後ろの方でございましたわ。笑

みなさん米つぶのような大きさに
见えましたね笑笑

しかもファンのみなさん身长が
高いから见えなーい。

それでも一生悬命背のびして
楽しみました☆

ミュージックステーションに出演
することが発表されてめっちゃ
嬉しかったー(((o(*゚▽゚*)o)))

そして握手会!

1枚しか买わなかったのですが
レーンはすぐ决まりました。

もちろん、西野さんがいるところ♪

今回は西野七瀬さん•斎藤ちはるさん
でした!!

もう紧张しまくりで…笑

2人にいつも応援してますとしか
言えなかった泣

生で见た七瀬さん!!
超绝かわええぇぇぇえぇぇ\(//∇//)\

西野さんの第一声は

「やっほー」

でした笑笑

なんてかわいいのですか!
やっほーとかV(^_^)V

しかも握手の1番最後に手を
ぎゅってされた☆

ファンはそうゆうのを喜びます♪笑

斎藤ちはるさんは普通に写真で
かわいいなとは思ってたけど…

生で会ったらまじでかわいい♪

推しとかじゃなくても好きに
なってしまいそうでした笑

全体の流れはまあこんな感じだ笑

そしてグッズも何个か买った!

初めは买うつもりとかなかった
推しタオルとゆうものを
买ってしまったーーー。

西野七瀬さんと北野日奈子さんの!

いぇいいぇい(#^.^#)

これで终わります。笑

长くなってほんますいません…

こんなに楽しかったんやなぁって
思ってみてください!笑

努力!感谢!笑颜!
うちらは乃木坂上り坂46!!

これからも大好きです♪

じゃあばいばい。

今天真是太期待了。
那就是!!
乃木坂的全国握手会!!
是的,银家这还是头一回去呢。
上次的握手会完全是因为要上补习班所以……(才没能去的)
我打算把这只作为普通的乃木宅男博客的说,但是还是请大家多多关照了(笑)
首先是迷你直播~~!
出发的时候已经是开始时间的最后一分钟了,不过,是从后方进入(笑)(应该是这意思)
大家看起来就像是米粒一般大小啊哈哈哈(笑笑)
而且大家也因为ファン(写这些这个人)站的太高了看~不~到我~~
即使如此也还是拼命的翘首而待~
音乐舞台上公布了演出节目表~好开深啊~~
然后是握手会!!
因为只能买一个,所以马上就决定买レーン了(这是个什麽我也不清楚)
当然了,西野小姐也在这里哟~
这次是西野七濑小姐和斋藤千春小姐!!
已经紧张的不行的了...笑
除了为两人一直应援加油之外什麽也说不出口了(哭)
在现场看七濑小姐!!
超赞啊啊啊啊啊啊啊啊啊
西野小姐的第一句话是:
“呀吼~~”笑笑
为什麽这麽可爱啊!
呀吼神马的(最可爱了)!
接着握手的时候第一个人握手的人在握完手后被亲了一下手~
ファン是那麽的高兴!笑
虽然说斋藤千春小姐被排成照片就已经很可爱了...
但是在现场看那才真是可爱!
看那样子就想也不用想的会喜欢上她(笑)
总体的流程嘛,就是这种感觉
而且也买了几个东西!
一开始是不打算买来着
后来还是买了个叫“毛巾推?”的东西~
西野七濑小姐和北野日奈子小姐的!
#¥%……&(表示这个看不懂)
到这里就结束了(笑)
写了这麽多真是对木起~~
但是你们想想看我高兴成这个样子(所以说了这麽些)笑
努力!感谢!笑脸!
我们是乃木坂46!
从今往后也最喜欢你们了!
那麽就拜拜了~

纯手工翻译,往采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-04-15
只是个日语渣,来试着翻译一下
------------------------------------------------------------
今日楽しみにしていたこと。
それは!!

乃木坂さんの全国握手会\(//∇//)\

今天特别期待的事情
那就是!!
坂木乃桑的全国握手会\(//∇//)\

はい、わたくしなんと初めて
行ってまいりました。

前回の握手会はみごとに塾と
かぶってしまったので…

是的,这是我第一次去

これはただの乃木ヲタブログに
なってしまうと思いますが
よろしくお愿いします笑

虽然变成了只是坂木有关的博客
请多多关照 笑

まずはミニライブ!

うちが行ったのはもう始まる时间の
ギリギリやったからまあそれは
後ろの方でございましたわ。笑

首先是mini live!
我们去的时候已经到了快要开始的时间
因为时间很勉强,后面的朋友们对不起了 笑

みなさん米つぶのような大きさに
见えましたね笑笑

大家就像大一点的米粒一样呢 笑笑

しかもファンのみなさん身长が
高いから见えなーい。

それでも一生悬命背のびして
楽しみました☆

而且饭们的身高都好高
我都看不到
即使如此我还是拼命的伸长身体
很开心☆

ミュージックステーションに出演
することが発表されてめっちゃ
嬉しかったー(((o(*゚▽゚*)o)))

发表了要出演music stadion的事情
好开心啊 (((o(*゚▽゚*)o)))

そして握手会!

1枚しか买わなかったのですが
レーンはすぐ决まりました。

然后是握手会!

虽然ren(←大概是名字)立刻决定只买一张

もちろん、西野さんがいるところ♪

今回は西野七瀬さん•斎藤ちはるさん
でした!!

もう紧张しまくりで…笑

当然是有西野桑的地方♪
这次是西野七瀬桑和斎藤chiharu桑!!
已经开始紧张了。。。笑

2人にいつも応援してますとしか
言えなかった泣

“一直支持着你们两个人”这句话没说出口 哭

生で见た七瀬さん!!
超绝かわええぇぇぇえぇぇ\(//∇//)\

活生生的看到的七瀬桑!!
超级可爱爱爱爱爱爱爱\(//∇//)\

西野さんの第一声は

「やっほー」

でした笑笑

西野桑第一句话是
“呀吼——”
笑笑

なんてかわいいのですか!
やっほーとかV(^_^)V

怎么能这么可爱呢!
呀吼什么的V(^_^)V

しかも握手の1番最後に手を
ぎゅってされた☆

ファンはそうゆうのを喜びます♪笑

而且握手的最后
还紧紧捏了一下手☆

饭对于这种事情会感到开心♪笑

斎藤ちはるさんは普通に写真で
かわいいなとは思ってたけど…

生で会ったらまじでかわいい♪

推しとかじゃなくても好きに
なってしまいそうでした笑

斎藤chiharu桑是像平常照片里的一样
我觉得很可爱。。。
看到真人觉得好可爱♪
虽然不推她
但是觉得开始喜欢她了笑

全体の流れはまあこんな感じだ笑

整体的流程大概就是这样的感觉 笑

そしてグッズも何个か买った!

初めは买うつもりとかなかった
推しタオルとゆうものを
买ってしまったーーー。

而且买了好多goods!
刚开始没有打算买的
但是后来买了应援毛巾~~~

西野七瀬さんと北野日奈子さんの!

是西野七瀬桑和北野日奈子的!

いぇいいぇい(#^.^#)

これで终わります。笑

耶耶(#^.^#)
这就结束了。笑

长くなってほんますいません…

こんなに楽しかったんやなぁって
思ってみてください!笑

写了这么长真抱歉。。。

请抱着 原来这么有趣啊 的心情来看 笑

努力!感谢!笑颜!
うちらは乃木坂上り坂46!!

これからも大好きです♪

じゃあばいばい。

努力!感谢!笑颜!
我们是乃木板上坂46!!
今后也最喜欢了♪
那么BYEBYE.
--------------------------------------------------------------
↑差不多是这样吧。。。m( _ _ )m