“was doing”既可以被解读为过去进行时,也可以被解读为系动词加动名词。那到底怎么区分呢?如:The exercises is lasting eleven minutes. 好像两种解读都合理?
您好,那为什么“The exercises is lasting eleven minutes. ”好像两种解读都合理?
不能解释为动名词,因为“这个练习就是延续十一分钟”说不通。
“was doing”是过去进行时表示的是过去正在做的动作,系动词be+doing(doing一般是动名词作名词用)
比如:The daily exercises was lasting eleven minutes.翻译:每天锻炼11分钟。(系表结构,表示每天锻炼的时间是多久,lasting是动名词作名词用)
你好,我觉得这个句子有点奇怪,last很少用ing形式,可不可以发给上下文来