22问答网
所有问题
果然被讨厌了么?中文翻译的日文
果然被讨厌了么?中文翻译的日文
举报该问题
推荐答案 2016-06-12
分析原文,主要有3个组成部分,一是“被讨厌”,二是“果然”,三是“么”。
从中文原文来看,这应该是说话人的一种“自问”,“果然”表达了说话人的之前一直有的一种“担心”,担心“被讨厌”,而从最近的迹象表明,“可能”这种“担心”正在变成现实。原文最后的“么”则表示这种不确定的心情。
所以,准确翻译的话,应该是:「やっぱり(或:やはり)嫌われたかな?」,这里的「やっぱり」表示“果然”,表示“预测成真”,而最后的「かな」则表示不确定,就是最后的那个“么”。
请参考。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/C6XTXIfT6T2ffCShSfh.html
其他回答
第1个回答 2016-06-12
嫌われた、やった!
第2个回答 2016-06-12
やっぱり、嫌われた?
相似回答
大家正在搜
相关问题
我好像被讨厌了? 日语怎么说
“果然”的日文发音
能帮我把下面这三句中文翻译成日语吗?先谢谢了。
讨厌日语怎么说,翻译成中文
“讨厌”日语怎么说?翻译成中文
日语翻译:【B型ってやっぱり嫌われるんですか?】