第1个回答 2010-08-18
读zi的时候多是指特定接续中浊化的情况,一般都是读成ci
其实楼主告诉你一个经验之谈,很多时候读ci还是 zi都差不多,因为在口语中一句话的情况下大都很难分辨这个音,而都是根据语境就能明白读的是什么。你以后就会明白的。
我学了这么久的日语,没有见过你视频上说的词头和词尾的读法。当然也可能是我孤陋寡闻啦
第2个回答 2010-08-18
我觉得一点没错啊
ts是清音 但是清音有2种读法
在词头习惯读送气清音 也就是普通话的c (国际音标ts')
在词中习惯读不送气清音 也即是普通话的z (国际音标ts)
日语不区分送气不送气 词头词中的读法只是习惯 所以清音只标罗马字tsu是对的
z是浊音 普通话没有浊音
我估计你是把日语的浊音z和普通话拼音的清音z搞混了本回答被提问者采纳
第3个回答 2010-08-18
读作ci的是大的つ
读作zi的是加了两点的つ=づ
而小的っ只是促音,不用发出声音,促一下或者停顿一下下就可以了。
例:
大的つ:つる【钓,吊】读作:ci lu (tsu ru)
づ:つづく【继续】读作:ci zi ku(tsu zu ku)
小的っ:たった【只,仅】读作:ta_ta( _是促一下的意思.)
第4个回答 2010-08-19
因为汉语中除了r以外没有浊辅音,ci和zi都是清辅音/ts/,只不过ci是送气清辅音,zi是不送气清辅音