中译英一千字多少钱英译中 费用笔译收费标准

如题所述

翻译收费标准翻译基准价格--笔译中译英 160-260元/千字英翻中 120-200元/千字计费标准这只是个基准指导价,还会有上下浮动,再就是完成时间也有说法,如果短时间能完成大篇幅翻译,价格能会再高些。希望对你能有帮助 :)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-10-17
普通材料英译中120-200/千字;中译英150-260/千字。应根据具体稿件的难度、交稿时间等来商定最终价格。更多问题可百 度“雍城瑂瑂”。
第2个回答  2023-08-08
在当今全球化的时代,中译英的翻译需求日益增加,很多人都希望了解中译英翻译的价格。雅言翻译将就中译英翻译的价格因素进行解析,以帮助读者更好地理解中译英翻译的定价机制。
首先,需要明确的是,中译英翻译的价格并非固定不变,而是由多个因素决定的。以下是影响中译英翻译价格的主要因素:
文本难度与专业性:文本的难度和专业性是影响翻译定价的重要因素。一般来说,技术性或专业性较高的文本会需要翻译者具备相应的专业知识和经验,因此翻译价格会相应提高。例如,科学、技术、法律或医学方面的文本往往需要具备相关专业背景的翻译人员进行翻译。
紧急程度:如果有紧急需求,需要在短时间内完成翻译,那么可能需要调动更多的资源和人力,从而导致翻译价格的上涨。
翻译公司或个人翻译者的知名度和经验:知名的翻译公司或个人翻译者通常会根据自身的知名度、专业经验和口碑来定价。一般而言,知名度较高、经验丰富的翻译者会相对收费较高。
字数与篇幅:字数和篇幅也是影响翻译价格的因素之一。一般而言,较长的文本会需要更多的时间和精力进行翻译,因此费用相应较高。
在实际中译英翻译市场中,根据以上因素的综合考虑,中译英的一般价格大致在0.6-1.5元/字之间。当然,这只是一个大致的价格范围,实际的价格会因多种因素而有所不同。
此外,还需注意的是,一些翻译公司或个人翻译者可能会根据项目的具体情况提供不同的定价方式,例如按小时收费或按整篇文档收费。因此,在选择翻译服务提供商时,建议与多家翻译公司或个人翻译者进行咨询和比较,以获得更准确的报价和服务。
在委托中译英翻译之前,建议您提供清晰明确的翻译要求并与翻译服务提供商进行充分沟通和协商,以确保翻译质量和经济效益的平衡。
中译英翻译的定价涉及多个因素,如文本难度、紧急程度、翻译者知名度与经验、字数与篇幅等。了解这些因素有助于客户更好地理解中译英翻译的价格形成机制,并选择合适的翻译服务提供商。无论是个人还是企业,都应根据自身需求和预算选择质优价廉的翻译服务,确保翻译成果的准确性和专业性。
第3个回答  2019-07-22
翻译公司一般都按照字的多少及内容而定费用,所以翻译费用不是恒定的。咨询下正朔国际翻译,记得说大概多少字的内容及翻译的相关信息,译员会相应的给予价格。需要资料上的翻译可以选择比较好的翻译机构,例如正朔翻译,涉及的语种和业务比较广泛,可以满足个个客户的需求,而且采用的是互联网+翻译的模式的形式,打破地域限制的格局。要根据你的资料难易程度来看的,还有就是需要翻译成什么语种,一般的产品说明在正朔翻译,中译英是200多每千字。