Mac OS X的图标字体和系统默认字体是什么字体?

如果给Windows装上,会不会更加清晰?
知情者,请提供下载地址。
若字体出现“锯齿”,则不算清晰。
注:请注意标题!!

任何字体在windows上都会比在mac上更清晰。

点阵字体当然不算,只是比较同样的矢量字体,windows打开“字体清晰”的情况下。

windows的字体渲染单就“清晰度”来说是比mac更清晰的,这个是无可争议的。

微软为了字体跟清楚、易于辨认所以如果渲染字体的时候如果会把字体的“笔画
”挪动到像素点的中心位置,并且改动字体的原有粗细程度,以保证字体不会出现发虚的现象,在大点距的现实设备上体现的尤为明显。
而苹果会忠实的按照字体的原有设计把它还原到屏幕上。

也就是说,在windows下你在屏幕上看到的效果和原设计的效果以及打印出来的效果是不同的,而mac下基本是相同的。

总结一下就是:
微软认为,每个字母的形状应该做成像素边界,以防止模糊、提高易读性,即便违背了字体原来的设计也在所不惜。
苹果认为,算法应该尽量保留字体本身的设计,即便会有些模糊也在所不惜。

这样说应该帮你解决这个问题了吧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-06-29
MAC的字体配置文件DefaultFontFallbacks.plist有这么一段,

<!-- for Traditional Chinese, use LiHei Pro -->
<string>zh-Hant</string>
<string>LiHeiPro</string>
</array>
<array>
<!-- for Simplified Chinese, use STXihei -->
<string>zh-Hans</string>
<string>STXihei</string>

简中的话就是上面列的STXihei,好像叫"华文细黑",给WIN装MAC字体也没用,这个字体WIN下也有的吧本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-06-03
Mac OS X的图标字体和系统默认字体是Hevetica Neue
Helvetica是由米耶丁格和爱德华德·霍夫曼在瑞士哈斯铸造所作为排版铅字制作的。当时人们熟悉的是“国际字体风格”(也称为“瑞士风格”),比如 Josef Muller-Brockmann 在1896年推广的 Akzidenz Grotesk 这类无衬线字体,而哈斯希望能设计一套新的无衬线字体能够与 Akzidenz Grotesk 在瑞士市场上竞争。最初的名称是“Neue Haas Grotesk”,意为“哈斯的新无衬线铅字”,后来曾考虑改为Helvetia(源自拉丁文的“瑞士”一词),不过最终改为 Helvetica,在拉丁文中意为“瑞士的”。