replace/return/refund

what is the different of three words?
都跟买东西有关!

replace: 替换、代替,如replace the bulb.换灯泡。
replace还有把“东西放回原处”的意思,如he drained his glass and replaced it on the bar.他喝光了杯中酒以后把杯子放回到吧台上。

return:返回、回来、回到,return home,回家。
它还有“退还、归还某物(不一定是钱)”的意思,如return the book to me.把书还给我。

refund:退钱、退还(款项),用法有针对性,专门指退还钱款之类的东西。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-08-06
replace:用A物代替B物
return:把东西放回原位
refund:退款本回答被提问者采纳
相似回答