“when life gives you a lemon,make lemonade”是什么意思?

如题所述

“when life gives you a lemon,make lemonade”的意思是:当生活给你一个柠檬时,把它做成柠檬水(也可以译作:既来之,则安之)

一、 lemon 读法 英 ['lemən]  美 ['lɛmən] 

1、作形容词的意思是:柠檬色的

2、作名词的意思是:柠檬

短语:

1、lemon juice 柠檬汁

2、lemon tree 柠檬树

3、lemon tea 柠檬茶,柠檬果茶

4、lemon grass (柠檬)香茅

二、lemonade 读法 英 [lemə'neɪd]  美 [,lɛmə'ned] 

作名词的意思是:柠檬水

扩展资料

make的词义辨析:

make, cook, fix, get, prepare这组词都可以表示“做”,其区别是:cook只用于食品而不用于饮料; 其他几个词都可以用于饮料。make和get可以互换; 而prepare和fix则强调准备的过程。例如:

1、She is cooking in the kitchen.她在厨房里做饭。

2、Let me fix you a drink!我来为你倒杯饮料。

3、He got〔made〕 himself a cup of coffee.他给自己冲了杯咖啡。

4、You shouldn't have troubled yourself to prepare such a feast!你本不该准备这样丰盛的饭菜,这样太麻烦你了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-05-26

when life gives you lemons,make lemonade的中文意思:若生活给了你酸的柠檬,那就把它变成甜的柠檬汁吧(古话:要随遇而安,苦中作乐)。

when的用法

1、when的基本意思是“什么时候”。可用作疑问副词,用来询问某事曾发生或将要发生的时间,引导特殊疑问句。

2、when还可用作关系副词引导限制性定语从句、非限制性定语从句和表语从句,表示“是…时候的事”。

3、when可用作从属连词,引导状语从句,表示时间时作“当…时,在…的时候”解; 表示条件时作“如果,要是”解; 表示对比时作“既然,考虑到”解。

4、当when所引导的从句的主语和主句的主语一致时,常将其主语、系动词或助动词省去,只留实义动词或表语,或者改写为短语。

5、when所引导的时间状语从句用一般现在时代替将来时,用现在完成时代替将来完成时。

扩展资料

词汇解析

when

英 [wen];美 [hwen; hwɛn]

adv. 什么时候;什么情况下;什么场合下;(用于时间的表达方式之后)在那时,其时;当时,当场

pron. 什么时候;何时

conj. 在……时候;在……之后;在任何……时候;一……就; 考虑到,既然;虽然,然而,可是

n. 时间,时候;日期;场合

例:When are you going home? 

你什么时候回家?

例:When he brought Imelda her drink she gave him a genuine, sweet smile of thanks. 

当他给艾梅尔达拿来一杯饮料时,她给了他一个真诚、甜美、表示谢意的微笑。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-10-15

生活给你个酸柠檬,就用它做柠檬汁

    意思是教育人要学会适应环境,接受环境。

    人生就是这么丧,麻烦层出不穷,往小了说,中年危机、事业卡壳、爱情触礁、子女矛盾,往大了说,种族歧视、生老病死、爱别离苦,总有看不见的暗伏,偷藏在欢愉时光的毛细孔内,伺机偷袭。你几乎找不到一个全知全能的立足点,能抵御迎面的冲击。

    生活实际上是对人生的一种诠释。生活包括人类在社会中与自己息息相关的日常活动和心理影射。经济的发展带动了价值的体现,实现我们的梦想,带着我们一起走进先进科学社会,懂得生活的乐趣。

本回答被网友采纳
第3个回答  2021-03-23
这英文的直译是“当生活给你一个柠檬,就把它做成柠檬饮品。“看到一个剧的翻译,感觉是最贴切的歇后语翻译意思了“生活很苦,随意而安,及时行乐”
第4个回答  2011-10-17
当生活给了你柠檬时,你要学会做成柠檬汁。
此谚语的一隐含意思是教育人要学会适应环境,接受环境。
望采纳。。。