“孔雀东南飞,南风知我意”是什么意思?

如题所述

  “孔雀东南飞”出自《古诗为焦仲卿妻作》,而“南风知我意”出自西洲曲。
  孔雀东南飞(相关资料)
  语句特点资料

  孔雀东南飞,五里一徘徊
  开头这句既是起兴,又是作比。诗人因物起兴,以孔雀的美丽喻兰芝。“五里”表示大体的地段。“徘徊”犹豫不前,心怀悱恻,这一句既写了兰芝的心情,又表明全诗的主题,画龙点睛。

  “十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。
  从十三到十六岁,用了几个数字构成了语言的层递之美,像阶梯一样一级一级地上去,这四年中兰芝学了织布、裁衣、弹箜篌,也学了读经书和礼仪几方面的知识、能力和技巧。这是属于纵向的铺陈强调兰芝聪明、能干,多才多艺,很有教养。

  三日断五匹,大人故嫌迟。
  这是转折复句。由于韵文,常常省去转折词不说,但意思上确是转折。

  “何乃太区区!”
  译时应补出主语来,“(你)怎么竟这样没见识!”
  或译为“(你)怎么竟这样痴心啊!”通过焦母的话侧面表现仲卿对兰芝的钟爱。

  举动自专由!
  “自”是副词性的代词。“专”和“由”两个及物动词管着宾语“自”又并列地受“自”的修饰。“专”是擅自行动。“专”和“由”是同义词复用。

  鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。着我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。
  这里着意写兰芝的装束,衣履佩饰,姿态容颜的美好。这是一种横向的铺陈。这段铺陈突出的特点是揉合着一连串的比喻“流纨素”、“明月珰”、“削葱根”、“含朱丹”,而且带有夸张性。

  君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。
  精采的比喻,这段临别誓言与上文的“誓天不相负”和下文的“二情同依依”一致而连贯。

  十三教汝织,十四能裁衣。十五弹箜篌,十六知礼仪。
  重复,相同的内容重复出于两人之口,加强铺陈的作用。

  窈窕世无双
  窈窕,叠韵连绵字。

  府吏见丁宁
  丁宁,叠韵连绵字。

  诺诺复尔尔。
  叠字运用增强了形象性。

  络绎如浮云。
  比喻句,比喻太守家里来往的人多。

  婀娜随风转。
  联绵字,状物。

  踯躅青骢马。
  双声联绵,状物。

  郁郁登郡门。
  叠字,突出盛多、热闹的样子。
  日落无光,阴沉沉的样子,叠字使景色特点更加突出。

  我有亲父母,逼迫兼弟兄。
  “父母”只“指母”,“弟兄”只指“兄”,都是偏义复词。
  形式上象是复句,其实这是单句的兼语句,意思是:我有母亲和哥哥逼迫。这是由于特定的语言环境为了完足五字句才这样安排的。

  以我应他人,君还何所望!
  正句用反问形式,比正面说法“君还无所望”有力得多。

  恨恨那可论!
  叠字,愤恨到极点。

  今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。
  以兴手法,暗示不幸的事情将要发生。

  慎勿为妇死,贵贱情何薄!
  因果复句。正句在前,偏句追述原因。这种句式用于要急于说出结果的紧迫场合,焦母怕儿子死去,先急于叮嘱。焦母根据封建伦理与儿子争辩,用反问语气比正面说显得有力。

  奄奄黄昏后,寂寂人定初。
  “奄奄”叠字,是“晻晻”,形容阴暗。
  “寂寂”叠字,突出夜寂静。“人定”中夜,夜晚9点到11点(亥时)谓之“人定”深夜人们安息的时候。

  多谢后世人,戒之慎勿忘!
  兼语句。主语因泛指而省略。
  这是作者的告诫之词。“谢”,这里取引申义,为劝告之意。“慎”,由“谨慎”意引申为禁戒之词,注释为“千万”。修辞上,“戒之”跟“慎”跟“勿忘”是三个同义反复,从而形成五言的句式,特异强调吸取教训。

  静夜诗(9):西洲曲

  忆梅下西洲,折梅寄江北。

  单衫杏子红,双鬓鸦雏色。

  西洲在何处?西桨桥头渡。

  日暮伯劳飞,风吹乌臼树。

  树下即门前,门中露翠钿。

  开门郎不至,出门采红莲。

  采莲南塘秋,莲花过人头。

  低头弄莲子,莲子清如水。

  置莲怀袖中,莲心彻底红。

  忆郎郎不至,仰首望飞鸿。

  鸿飞满西洲,望郎上青楼。

  楼高望不见,尽日栏杆头。

  栏杆十二曲,垂手明如玉。

  卷帘天自高,海水摇空绿。

  海水梦悠悠,君愁我亦愁。

  南风知我意,吹梦到西洲。

  爱情诗,虽然是诗中最永恒的主题,但其实爱情毕竟只是人类情感中的一种,而且是比较“单纯”的。爱情的魅力在于他的浓烈,独占,持久和疯狂(平和一点说,非理性吧)。因此爱情诗虽多,但咏叹的就是那么几种情绪,万变不离其宗。对于形式化程度要求很高的中国古典诗来说,我总认为如果爱情诗的篇幅过长,难免会出现以词害意,啰嗦重叠的毛病。事实上也是如此,那些广为流传的中国古代爱情长诗,如孔雀东南飞、长恨歌等等,大都是述事诗,是第三人的视角,在我看来这本不是爱情诗。所以我总是本能的避免看长篇的爱情诗。

  西洲曲,32句,在我的思维里,算是篇幅较长了。但不小心读了,却发现是难得一见的,哈哈。

  这首诗写了两个梦。一个梦是作者的梦,梦到西洲他的梅;另一个梦是梦中的梦,在梦中他的梅在思念他。这样整首诗分成三个部分。从“忆梅下西洲”到“西桨桥头渡”是第一部分,写自己思忆梅,思念的情绪飘到梅所在的地方。从“日暮伯劳飞”到“海水摇空绿”是第二部分,写梅在家乡的举动,这举动表达着羞涩而急切的忆郎之情。“海水梦悠悠,君愁我亦愁,南风知我意,吹梦到西洲”是最后一部分,到了这里才点醒,原来前面的思念全是一场梦,是梦中的思念。这相互环套的三个部分,内容上联系紧密,但又各有区别,所以篇幅虽长,文字上可以伸缩婉转的空间就多了,使文字清丽流畅,一泻到底。而在这梦中的思念,不是我如何思念对方,倒是对方在如何思念我。以写对方的思念来表达自己对对方的思念,在诗中是经常使用的手段,但用来写梦却还是少有的。于是又形成了这首诗形式上的新颖性。

  唯独昨晚,你没说好梦,唯独昨晚,我真有梦,梦中有你,有我。梦乎?真乎?有意者参之,无意者哂之。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-11-03
孔雀东南飞:解释.孔雀鸟向东南方向飞去.
南风知我意:解释.向难吹过的风才知道我的心意。
孔雀东南飞,南风知我意
序说:东汉末建发(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不不再嫁人。她的娘家副迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(自家)庭院的树上吊死了。当时的人哀掉他们,写下这首诗记述这件事。