意思是你出生的时候我还没有出生,等到我出生长大成人之时,你却已经老了。遗憾的是不能和你同时出生,一起长大,天天与你相伴,共同度过一生。
原文:君生我未生,我生君已老。君恨我生迟,我恨君生早。
翻译:你出生的时候我还没有出生,等到我出生长大成人之时,你却已经老了,你遗憾我出生太迟,我遗憾你出生太早。
出处:唐代《铜官窑瓷器题诗二十一首》,此诗为唐代铜官窑瓷器题诗,作者可能是陶工自己创作或当时流行的里巷歌谣。1974-1978年间出土于湖南长沙铜官窑窑址。
扩展资料
流传版本:
君生我未生,我生君已老。君恨我生迟,我恨君生早。
君生我未生,我生君已老。恨不生同时,日日与君好。
我生君未生,君生我已老。我离君天涯,君隔我海角。
我生君未生,君生我已老。化蝶去寻花,夜夜栖芳草。
所引当出自网文《君生我未生,我生君已老》,作者程东武为了表达自己的感情而对原诗有所改动。
意思是:感叹两人相爱却不能长相守的无奈辛酸。
诗中的无奈可能是由于年龄的差距,还有距离的远近。也可理解成你在谈请说爱的时候,我还不知情为何物,我知情为何物的时候,你已经远离了我,恨不能与你同时懂得情爱,天天与你相随,日日与你相守。
参考资料来源:百度百科-君生我未生,我生君已老