ä¸ãè£ çé¨é¦æ¯è¡£ï¼ç¶ååæ¥6ç»ã
äºãåºæ¬éä¹
1ã修饰ï¼ææ®ï¼åè£ ï¼è£ 饰ã
2ãæè£ ï¼ä¸å±±è£ ã
3ãè¡è£ ï¼æ´è£ å¾ åã
4ãæ¼ååè£ æ¶ç©¿æ´æ¶æ¹çä¸è¥¿ï¼å¸è£ ã
5ãåè£ ï¼è£ 模ä½æ ·ãä¸æå°±æ¯ä¸æï¼ä¸è¦è£ æã
6ãå§ã
7ãæä¸è¥¿æ¾è¿å¨ç©å ï¼æç©åæ¾å¨è¿è¾å·¥å ·ä¸ï¼è£ ç®±ãè£ è½¦ã
8ãè£ é ï¼å®è£ ï¼è£ 订ãè£ çµç¯ãæºå¨å·²ç»è£ 好äºã
ä¸ãè£ çç»è¯æåè£ ãè£ æãæè£ ãè£ æ®ãè£ é¥°ãåè£ ãæè£ ãè£ æ½¢ãä¸è£ ãå è£ ãè£ è¿ãçè£ ãå¤è£ ãæ¹è£ çã
ä¸ãåå½¢æ¼å
äºãåæºè§£è¯´
æè¨çã说æ解åãï¼è£ ï¼è£¹ä¹ãä»è¡£ï¼å£®å£°ã
ç½è¯çã说æ解åãï¼è£ ï¼å°è¡æ裹å¨è¡åä¸ãåå½¢éç¨âè¡£âä½è¾¹æï¼éç¨â壮âä½å£°æã
ä¸ãç¸å ³ç»è¯
1ãè¡è£
[xÃng zhuÄng]
åºé¨æ¶æ带çè¡£æãéºççï¼æ´çï½ã
2ãè£ å¤
[zhuÄng bèi]
é å¤ï¼æ¦å¨ãåè£ ãå¨æãææ¯åéçï¼ï¼è¿äºæ¦å¨å¯ä»¥ï½ä¸ä¸ªè¥ã
3ãå¤è£
[gÇ zhuÄng]
å¤ä»£å¼æ ·çæè£ ï¼è·âæ¶è£ âç¸å¯¹ï¼ï¼ï½æã
4ãè£ é¥°
[zhuÄng shì]
å¨èº«ä½æç©ä½ç表é¢å äºéå±çä¸è¥¿ï¼ä½¿ç¾è§ï¼ï½åãï½å¾æ¡ã她åæ¥æ´ç´ ï¼ä¸ç±ï½ã
5ãåè£
[huà zhuÄng]
为äºéåºæ¼åºçéè¦ï¼ç¨æ²¹å½©ãèç²ãæ¯åå¶åçææ¼åè£ æ®æç¹å®çè§è²æç»æ¼åä½å®¹è²ç修饰ã
装的部首是:
装的部首是衣,在查6画。
装的读音:zhuāng
释义:装,形声,从衣,壮声。穿着的衣物;特指演员演出时的穿戴打扮;特指出行时带的东西;
特指工业生产或军队作战所需的用具和器械;徐用服饰改变人的原来原貌;假作,故意做作;安
置,安放;布置,点缀;特指对书籍、字画加以修整或修整成的式样。
笔顺笔画:点、提、竖、横、竖、横、点、横、撇、竖提、撇、捺,共12笔。
装的组词:装备、装扮、装饰、装修、佯装、装订。
装的成语:装腔作势、装聋作哑、推聋装哑、整装待发、装傻充愣。
扩展资料:
成语解释:
1、装腔作势
拼音:zhuāng qiāng zuò shì
释义:故意装出一种腔调,做出一种姿势,用来比喻故意做作。
引证:老舍《开学的日子》 :他没有迟到早退的,装腔作势的恶习。
2、装聋作哑
拼音:zhuāng lóng zuò yǎ
释义:假装聋哑,指故意不理睬,只当不知道。
引证:鲁迅《三闲集·在钟楼上》:“于是只好袭用仙传的古法,装聋作哑,置之不问不闻之列。”
3、推聋装哑
拼音:tuī lóng zhuāng yǎ
释义:装聋作哑,比喻装作一无所知的样子。
引证:明·吴承恩《西游记》第23回:“三藏闻言,推聋妆哑,瞑目宁心,寂然不答。”
译文:汤三藏听到这话,装作一无所知,瞑目宁心,不作回答。
4、整装待发
拼音:zhěng zhuāng dài fā
释义:整理好行装,等待出发。
引证:陶菊隐《北洋军阀统治时期史话》第23章:“但是浙江公民代表请愿团还未启程北上,上海
方面北军第四师整装待发的消息已传到浙江来。”
5、装傻充愣
拼音:zhuāng shǎ chōng lèng
释义:指假装傻头傻脑的样子。
引证:老舍《神拳》:“你这是装傻充愣!除了闹义和团,咱们还有第二条路走吗?”
参考资料来源:百度百科-装(汉字)
本回答被网友采纳部首:
衣
查6画