如题所述
ついていけない 翻译为“跟不上,赶不上(节奏、脚步等)”
在这句话中的“つい”、“て”不能分开来理解,是一个て形,大概意思为“跟不上”中的“跟”。
ついていけない=ついて+いけない =跟着+不能 即跟不上,赶不上的意思
ついて的原形为つく,ついて=て形,表示持续
ついていけない的意思就是 跟不上(进度)的意思
换成汉字可以写成→付いていけない或者是附いていけない
这个不可以分成つい 和 て 来理解
いけない的原型就是「いく」
「いかない」→「いけない