急!!!哪位英语高手能帮帮我!!!不要在线翻译器

11. DETENTION

Merchandise is sold subject to inspection and/or passing by the U.S. Food and Drug Administration, or by any other

United States Government Department, Bureau or Agency with jurisdiction over it. Should the merchandise or any

part of it be detained at the Port of Customs Entry by the United States Government and not eventually released for

entry after reasonable efforts have been made by the Buyer to remove such detention, it is understood that the Seller is

not required to make a replacement of the merchandise and that this contract in regard to the detained and unreleased

merchandise shall then become void; and the Seller shall be released of all responsibility and liability except that he

must refund the purchase price, if paid, plus freight charges, insurance and other expenses necessarily incurred by the

Buyer in connection with the transaction.

11分。DETENTIONMerchandise出售的检查和/或经过美国食品及药物管理局,或任何其他

美国政府部门或机构,和管辖权。该商品或任何吗

它的一部分被拘留的口岸海关入境美国政府,而不是最终释放

入境后,合理的努力被由买方去除这种拘留,据悉,卖方

不需要做一个置换的商品,本合同的拘留和n

商品将变得无效的,销售者应当释放所有的责任和义务,除了他

必须退还货款支付,若,加上运费、保险费以及其他费用的一定费用由

买方在与之有关的事务。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-09-29
出售商品检验和/或经过美国食品及药物管理局,或任何其他

美国政府部门或机构,和管辖权。该商品或任何吗

它的一部分被拘留的口岸海关入境美国政府,而不是最终释放

入境后,合理的努力被由买方去除这种拘留,据悉,卖方

不需要做一个置换的商品,本合同的拘留和n

商品将变得无效的,销售者应当释放所有的责任和义务,除了他

必须退还货款支付,若,加上运费、保险费以及其他费用的一定费用由

买方在与之有关的事务。