The strange,almost Dickensian names in the book,the humour,and the magic elements all help. NAMES和 HELP双谓语了啊?或者是什么情况?谢谢了!(来自大学英语 创意阅读)
这是一个含有独立成分的复合句。
主句:The strange, the humour, and the magic elements all help. 奇特、幽默和一些不可思议的成分都作为辅助手段。
插入性:almost Dickensian names in the book 【这种奇特】差不多都是狄更斯研究者在这部书中列举出来的。(对第一个并列主语The strange进行补充说明,语法上称作独立成分)
【注】
help 意思是 give assistance(给予帮助) 或 be of service(是辅助办法)
name 与 mention 同义,意思是 “列举”