bimonthly这个单词既可以表示两月一次,也可以表示一月两次,单从单词上无法区别,需要结合具体语境或上下文,比如:
你的Boss给你约了bimonthly meetings,那么两种情况都有可能,区分方法:
1、可以reinterpret:
你得问清楚 “You mean meetings twice a month or everyother month?”
2、可以换用其他词汇:
用前缀semi–,意思是“half” ,也是源自拉丁语。Semimonthly意思是每个月两次。
3、结合上下文语境情景:
比如You are paid bimonthly. 不要怀疑,不是每两个月发一次薪资,就是指薪资每个月发两次。
扩展资料:
前缀bi– 的含义是“two”,源自拉丁语 bis, 即“twice”,比如bilateral 双方的,bilingual双语种的。
许多以 bi- 作开头的字,其 bi- 的意思是「一分为二」而非「每两个」。一个bimonthly publication 可能是出双月刊,也可能是双周刊。同理可得, biweekly既可以是表示一周两次,也可以表示两周一次。
如果是biannual就不需要纠结了,biannual一年两次的(bi+ann[年]+ual→一年两次的),这里的bi是一分为二,biennial两年一次的(bi+enn年+ial→两年〔一次〕的),这里的bi是每两个。
adj. 两月一次的;每月两次的
n. 双月刊
adv. 隔月地;一月两次地
这是我在有道查的,可是两月一次和每月两次相差很多诶,怎么区分