将,同是用作动词,为什么“上使外将兵”,读四声;而“则命一上将将荆州之军以向宛、洛”第二个,读一声

将,同是用作动词,为什么“上使外将兵”,读四声;而“则命一上将将荆州之军以向宛、洛”第二个,读一声?

我跟两个语文老师研究了一下,一共查了七本词典,发现一个很恶心的现状:词典上的解释不统一。比较一致的说法,就像我说的一样,三个都读将。在汉语大字典,辞源,辞海等这五本词典上都有例证,我就不一一举了。关于将军的将字,我们几个人一致的意见是,这个字是动词,但是被活用成名词了。这个是古汉语里比较常见的活用现象。也是我认为惟一可以解释将字读音的可能(当然,我说的并不权威,只是个人见解)另外一个很有趣的现象是,在古汉语词典里,对将字的解释是,将字在做动词时是读一声的,而在做名词时读四声。但将字在动词状态被用作“统领,统率”这个意思的时候,是读四声的。这个解释跟其它几本词典略有不同。三个将都是读四声第一个将和第三个将都是统领,带领的意思。第二个将是将军的意思这个在汉典里是有例证的将 jiàng〈动〉(1) 统率;率领 [command;lead]葛婴将兵。——《史记·陈涉世家》将荆州之军。——《三国志·诸葛亮传》自将三千人。——《资治通鉴·唐纪》李进诚将三千。将数百之众。(将,带领。)——汉· 贾谊《过秦论》括不可使将。—— 汉· 刘向《列女传》其马将胡骏马而归。——《淮南子·人间训》
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考