そうです可以和によると搭配用,表示传闻。
比如:天気予报によると、雨が降るそうです。
据天气预报,说是要下雨。
第二个不存在这个词,有によって,是由于
第三个是关于
和最后一个没什么关系,最后一个是“就是这样”的意思
追问第二个,我看错了,是小促音
最后一个是句尾的
追答是啊
我不都说了吗
追问不是听说和看起来的意思吗?
似乎、显得
那个?不对马
追答可以有各种意思
追问噢噢
追答第一个也可以是听说的意思
谢谢
追问好麻烦,和英语似的,我该谢谢你才对,帮我解决的了问题
追答嗯
日语比英语难
到高级了还有古文
还有繁体字
平假名和片假名
追问所以说……笑着进来哭着出去
本回答被提问者采纳