ä¸ãè±è¯ç¬è¯å¥çç±»å«åå
è±è¯ç¬è¯å¥æ¯ä¸ç§ç¹æ®çè¯è¨ç°è±¡ï¼å³å¨ä¸å®ç
è¯è¨ç¯å¢ä¸å½¢å¼ä¸ç±ä¸ä¸ªè¯ææï¼èå¥æ³åè½ç¸å½äºä¸ä¸ªå¥åçè¯è¨åä½ï¼è½ç¬ç«å°ä¼ éä¸ç§ç¸å¯¹å®æ´çä¿¡æ¯ï¼è¡¨è¾¾ä¸ä¸ªç¬ç«çææ³ãè±è¯ç¬è¯å¥æä¸åçç±»å«ååãä¸è¬è¯´æ¥ï¼å¯ä»åè½ãè¿ç¨ãè¯ç±»è¿ä¸æ¹é¢å¯¹å
¶è¿è¡ä¸ä¸ªåºæ¬åç±»ãä»åè½ä¸è®²ï¼è±è¯ç¬è¯å¥å¯å为åºçåãçé®åã强è°ååè¯å¥å¡«å
ååç§ç±»åãå¦:
1. A: She looked at him more closely. "Are you Quentin Hughes?"
B::..Yup.(åºçå)
2. A: John has been back from
New York.
B: when?(çé®å)
3. A: Could she pass the entrance examination? B: Definitely (Absolutely).(强è°å)
4. A: You've made too many mistakes in your exercises. B: Eh.(è¯å¥å¡«å
å)
èç³»å°å®é
è¿ç¨ï¼æ们æè±è¯ç¬è¯å¥ç»å为æ æ¶é´ãæ¹å¼ãç¨åº¦ãç¥ä½¿ãæå¹ãé»è¾å
³ç³»çç±»åãä¾å¦:
5. A: When did you get back? B: Yesterday. (æ¶é´)
6. A: Where have you been? B: Library.(å°ç¹)
7. A: How did you come here? B: Riding(æ¹å¼)
8. A: what did you think of the &1m tonight? B: Fantastic!(ç¨åº¦)
9. Stop!(otherwise I'll fire)(ç¥ä½¿)
10. Beautiful!(Excellent, Marvelous etc.)(æå¹)
11. What did he want? "Dinner." "Andâ¦â(é»è¾å
³ç³») "And this time heâs invited me to his apartment at Watergate."
å°±è¯ç±»èè¨ï¼å ä¹ä»»ä½ä¸ç§è¯ç±»é½å¯ä»¥ä»¥ç¬è¯å¥çå½¢å¼åºç°å¨è¯è¨äº¤æµä¹ä¸ï¼ä¾å¦: 12. She briskly led him to the study, where Cale Caldwell, Jr. was waiting. "Coffee?"(åè¯) "I'd love some."
13. Suddenly Jim heard a sound from the river in front. "Help! Helpâ¦!â(å¨è¯)
14. (It's time for class) Quick!(形容è¯)
以ä¸è¿äºå
·ä¼ç±»å«ååæ¯ç¸å¯¹çï¼åç±»çæ åï¼å çé®é¢çè§åº¦ååºåç¹ä¸åè表ç°åºå·®å¼æ§ãå¨å®é
è¿ç¨è¿ç¨ä¸ï¼å¤§å¤æ°è±è¯ç¬è¯å¥å¨å½ç±»ä¸å
·æå¾å¤§ç¨åº¦ç交åæ§ãåªæå¨ç°å®çè¯å¢ä¸éè¿äº¤æµæè½æå¿é¢æã
äºãè±è¯ç¬è¯å¥çæå
è±è¯ç¬è¯å¥çå½¢æåå æ¯å¤ç§å¤æ ·çãè¯è¨çå½¢ææå
¶ç§å¦çãé»è¾çä¸é¢ï¼æ´æå
¶ä¹ æ¯ãéé»è¾çä¸é¢ãæ¯å¦:A: "Flow are you?" B: "Fine!"ãè¿éBççè¯ä¸ºä»ä¹ä¸ç¨"I'm fine!â?æ们è§å¾ä¸ä¸ªä¸»è¦åå æ¯ä¹ æ¯ä½¿ç¶ãå¨å¯¹è±è¯ååç°è±¡(assimilation)è¿è¡æ¢ç´¢çæ¶åï¼è¯è¨å¦å®¶åæäºâçäºç论âï¼ä¿ç§°âæ人åç论â(the last of theory)ãéè¿æ¯è¾(ä¸ä¸ªå®æ´çè±è¯å¥ååä¸ä¸ªç¸å
³çç¬è¯å¥)ï¼æ们åç°è¿ä¸ç论åæ ·å¯å¯¹è±è¯ç¬è¯å¥çæå ä½åºä»¤äººä¿¡æç解éã
以ä¸ä¸¤ç§è¯´æ³å½æ ¹å°åºé½æ¯è±è¯äº¤æµçç»æµæ§ååä¹å
·ä½ä½ç°ï¼æ®æ¤æ们æè±è¯ç¬è¯å¥çæå å½ä¸ºçç¥é£æ¿ä»£ãé»è¾å
³ç³»ãå¥è¯ã
æ¶ææ§ç诸å ç´ ã (ä¸)çç¥
è±è¯ç¬è¯å¥ç»å¤§é¨åé½æ¯å 为è¯å¥æå被çç¥æè´ï¼å¦ä¸æä¾5ä¸æå°çâ`yesterday"ãæ ¹æ®é»è¾è¯ä¹å
³ç³»ï¼å®æ´ççè¯åºä¸º:"I got back yesterday"ãæ¾ç¶ï¼å®é
çè¯çç¥äº"1 got back"ï¼ä½å¹¶æªå æ¤é ææè¦è¡¨è¾¾çè¯ä¹å¤±çã
(äº)æ¿ä»£
æ¿ä»£ä¸çç¥ç¸ä¼¼ï¼ä½çç¥çç»ææ¯å·±ç¥ä¿¡æ¯çé¨åç´æ¥ä¿çï¼èæ¿ä»£åçè±è¯ç¬è¯å¥åæ¯å¯¹å·²ç¥ä¿¡æ¯é¨åçé´æ¥ä¿çãå½¢æè±è¯ç¬è¯å¥çæ¿ä»£ä¸»è¦æ¯åè¯æ§æ¿ä»£(å¦ç¨ä»£è¯æ¿ä»£åè¯)ååå¥åæ¿ä»£(ä¸ä¸ªè¯ä»£æ¿çæ¯ä¸ä¸ªå¥å)ï¼ä¾å¦:
15. A: "John and Mary have been married, you know?" B: "They?ï¼â(代è¯æ¿ä»£åè¯)
16. "Thank you for being here when 1 need you, I have to ask one thing, Lydia, about Jimmye."
"Yes?" (=What do you want to ask me?)(åå¥åæ¿ä»£) (ä¸)å¥è¯(idiomatic expressions )
å¥è¯æ¯äººä»¬é¿æ以æ¥ä¹ æ¯å½¢æçè¯è¨è¡¨è¾¾æ¹å¼ï¼æå
¶ç¹æ®çå¥æ³è§åï¼å
¶è¯ä¹ä¸æ¯å个è¯ä¹æåçç®åç¸å ãä½ä¸ºå¥è¯çè±è¯ç¬è¯å¥åæ ·éµå¾ªè¿ä¸è§å¾ï¼å¯¹è¿ç§ç¬è¯å¥.æ们å¾é¾æ ¹æ®é»è¾è¯ä¹å
³ç³»ä»å¥æ³å½¢å¼ä¸ç»ä»¥è¡¥å
å®æ´ï¼å¦:
bye, hello, thanks, morning, evening, cheers, toast, OKççï¼ç±»ä¼¼çä¾ååªæä»è¯æºå¦ä¸æ许è½æ¾å°å
¶åå§çå®æ´å½¢å¼ãâè¿äºå¥è¯çè¿ç¨ä¸»è¦ä¸æ¯è§£å³ä¿¡æ¯äº¤æµçé®é¢ï¼æ¬ 身ä¹ä¸å
å«å¤å°å®è´¨ä¿¡æ¯ï¼æ´ä¸»è¦çå´å
·æä¸å¯å¿½è§ç社ä¼åç¨:建ç«æç»´ç³»
社ä¼å
³ç³»ãâ(ä¸ç
,1999:65)ãæ¯ä¸ªæ°æé½æä¸å¥è¯è¨æåä¹ ä¿ï¼å¥è¯çè¿ç¨æ¯å
¶ä¸çä¸é¨åï¼ææ¡å¥½è¿ç±»ç¬è¯å¥å¯¹è·¨æå交é
æä¹é大ã
(å) æ¶ææ§
ä¸ä¸ªå®æ´çå¥å表达ä¸ä¸ªç¸å¯¹å®æ´çææ³ï¼ä¼ éçä¸ä¸ªå®æ´çä¿¡æ¯å
涵ãç¬è¯å¥ä¸ä¹ä¸åï¼ä¼ éçè¿ä¸ä¿¡æ¯çå
涵çæ ¸å¿ä¿¡æ¯(ä¹ç§°ä¿¡æ¯æ ¸å¿)ï¼ä»èæ¾ç¤ºåºä¿¡æ¯ä¼ éçé«ææ§ãç»æµæ§ãææ¶ï¼äº¤é
è
没æææ ¹æ¬ä¸å¯è½æ¾å°å
è£æ¶é´æè¦ä¼ è¾¾çä¿¡æ¯ä»¥å®æ´è¯è¨å½¢å¼è¡¨è¾¾åºæ¥ï¼å èä¸å¾ä¸åå©äºæ ¸å¿ä¿¡æ¯çä¼ éæ¹å¼ä¸âç¬è¯å¥ï¼è¿æ¯äº¤é
è¿ç¨çæ¶ææ§è¦æ±ãæ以ï¼å¡
è½æ°´è
(讲è±è¯ç)æ±ææ¶é½æ ä¸ä¾å¤å°ååºå¼å:"Help! "ãåçï¼æ们èªç¶ä¸é¾æ³å°å½é
ä¸éç¨çå¼æä¿¡å·éç¨ç¬è¯å¥SOSçåå ãæ¥å¸¸çæ´»ä¸å¦ä¸ç±»æ¯è¾å
¸åçä¾åå°±æ¯ä½è²æ¯èµä¸ç解说è¯ãç±æ¤æ们å¯ä»¥æ¸
æ¥å°çå°ç¬è¯å¥çè¿ç¨ä¸å
¨æ¯è¯è¯æåçç¥çç»æï¼èæ¯å¨ ä¸å®åºåä¸äº¤é
è
éç¨ä¸å¯çä¿¡æ¯ä¼ éæ¹å¼ï¼æ¯äº¤é
çç´æ¥éè¦ã (äº)é»è¾èç³»
æ ¹æ®ç¾å½èåè¯è¨å¦å®¶æ ¼èµæ¯(1981)æåºçâä¼è¯åä½ååâ(cooperative principle)ï¼ä¼è¯è¦è¿è¡ä¸å»ï¼å¿
é¡»ä¿æé»è¾ä¸çè¿è´¯æ§(relevance maxim)ï¼æ¢å¥è¯è¯´ï¼è¯è½®(speaking turns)ä¸è¯è½®ä¹é´å¿
é¡»è¦éè¿ä¸å®çé»è¾æ段æè½ä¿æè¯è¯äº¤æµç延ç»æ§ï¼ä¹æ符å交æµè
çæç»´å¾åï¼ä¼è¯ä¸äº§ççç¬è¯å¥æ£æ¯è¿ç§æç»´å¾åçç»æï¼æ¯å¦: 17."Have you interviewed him?â
"Sure, we told him to stay around the town, but he went back to his cult. I sent somebody down there to bring him up here and he starts screaming about freedom of religion and separation of church and state.?" âAnd?â
âWe left him hereâ
ä¸ãè±è¯ç¬è¯å¥çè¯ç¨åº(è¯ç¨åæ)
å¨äº¤é
è¿ç¨ä¸ï¼ç¬è¯å¥åªä¼ éæ ¸å¿ä¿¡æ¯ï¼åä½ä¿¡æ¯åå°å°æä½ç¨åº¦ï¼å æ¤ï¼æ£ç¡®å°è¯å«è¯å¥æè´æ¶µçä¿¡æ¯å
容ï¼å¿
须紧紧å°ä¾é å
·ä½çè¯è¨ç¯å¢ï¼ä¹å°±æ¯è¯´ç¬è¯å¥çè¯ä¹è¯å«å¯¹è¯å¢æå¾å¤§çä¾èµæ§ï¼è¯å¢ææ¶åçå ç´ çå¤ï¼æè¯è¨çãåæéè¯è¨çï¼å¦äº¤é
åæ¹ç身份ãå°ä½ãèä¸ãåæè²çç¨åº¦ã对è¯æ¶æç¨çè¯è°ä»¥å交é
åçæ¶çæ¶ç©ºèæ¯ççãåªææå¿ä½ä¼ï¼æè½å®æ´ææ¡ç¬è¯å¥çè¯ç¨æä¹ãæ¯å¦:ä½ä¸ºä¸ä¸ªå¤ç«è¯ï¼âYesâçæä¹ä¼æå¨ç¥ï¼æ¯ä¸ä¸ªè¡¨ç¤ºâ认å¯ãèµåâçè¯è¯ï¼ä½ä½ä¸ºä¸ä¸ªç¬è¯å¥ï¼å
¶è¯ç¨å«ä¹åå·®ä¸å«ã请çä¸ä¾ï¼ 18. After a few minutesâ contemplation Graham said quietly, "An...â "Yes?"
"When you went to Italyâ¦?" "Yes?" "With Benny...â " Yes?" æ ¹æ®æä¾çè¯è¨èæ¯ï¼ç¬¬ä¸ä¸ªâYesâå¯è§£é为âWhat do you want to say?â;第äºä¸ªâYesâç¸å½äºâWhen you went to Italy? "and "Anything else.";第ä¸ä¸ªâ`Yesâ大è´çäºâ„anything more to say"ã
ä»âYesâçè¯ç¨åºæ们è§å¯å°å¦å¤ä¸ä¸ªç¤¾äº¤ç°è±¡:大å¤æ°æ
åµä¸ï¼äº¤é
åæ¹ç亲å¯ç¨åº¦è¶é«ï¼ä½¿ç¨ç¬è¯å¥çé¢çè¶é«ãä¾å¦:
19. "But I could like to discuss Jimmyes's death and how it might relate to the committee's investigation. I suggested to Macloon â¦Naturally, I'm willing to-" "Compromise?â
"Well, to change my mind if there's some good reason that I've missed"
ç¸åï¼äº¤é
åæ¹ç´ æ§å¹³çï¼äº¤è°æ¶åä½ä¿¡æ¯ç使ç¨ä¾¿å¢å ï¼ç¬è¯å¥ç使ç¨é¢çéä½ã è±è¯å±åææ§è¯è¨ï¼è¯è°æåºå«è¯ä¹çä½ç¨ï¼å¯¹äºåä¸è¯é³ä¸²(sequence of sounds)/ wi: a: frindz/ï¼ç¨åè°è¯»åºåç¨éè°è¯»åºå¤§ä¸ç¸åãåè
表示çé®ãæç:We are friends? åè
éè¿°ä¸ä¸ªäºå®:We are friends.è±è¯ç¬è¯å¥åæ ·éµå¾ªçè¿ä¸è§å¾ãä¾å¦:
20. A:" Marry!â
B:" Mum, I'm here in my bedroom.
æ ¹æ®è¯å¢ä¸åï¼è¿éMaryå¯ä»¥æ¯1) Many=Where you are, Marry?)2) Marry (=Come on, Marry! )3) Marry (=Would you be here with me?)ã
ä¸è¬è¯´æ¥ï¼å¨æ£å¼æä½æ书é¢è¯ä¸ï¼ç¬è¯å¥ä½¿ç¨é¢çè¾ä½ï¼å¨éæ£å¼æä½åå£è¯ä¸ï¼ç¬è¯å¥ä½¿ç¨é¢çè¾é«ãå 为æ£å¼æä½å书é¢è¯ææ¨å´çæ¯ä¿¡æ¯å
容çå®æ´æ§;èéæ£å¼æä½åClè¯å强è°ä¿¡æ¯ä¼ éçç²¾ç¼ãå¿«æ·ï¼ä¿¡æ¯äº¤æµçç»æµæ§ååå 主导å°ä½ã æåçæ®éæ§å³å®è¯è¨çæ®éæ§ãä¸çåå½é½æä¸å¥ç¬å
·ç¹è²çç¤¼ä»ªä¹ ä¿ï¼å¨ä¸äºç¹å®çåºåï¼å®æ´å¥å®å
¨è®©ä½äºç¬è¯å¥ãæ¯å¦åºç£æå¾å¨ç¥·åæ¶é½å¼å£å声..teen!..(=5o be it!è¯å¿ææ¿!):å¨é
å¸ä¸ï¼ä¼äººä¸¾æ¯:Cheers (toast, bottom, etc.)ã è¯è¨äº¤æµæ为ç°å®ï¼å¿
须满足ä¸ä¸ªåºæ¬çåæâä¿æ交æµæ¸ éç
éï¼èå¨å®é
交æµè¿ç¨ä¸ï¼äº¤é
åæ¹æ»æ¯å¾é¾è¾¾å°åè°ä¸è´ï¼å®¢è§ä¸å¿å¿
é æè¨è¯ä¸æï¼æå°æ è¯å¯è¯´æé¾ä»¥å¯é½¿.è¿æ¯è¯è¨äºæç»´çä¸åæ¥æè´ãä¸è¿å¨å¤§å¤æ°æ
åµä¸ï¼äº¤é
è
ä¸æ¯ä»¥æ 声çåé¡¿(silence)æ¥å¡«å
è¯è½®ç©ºç¼ºï¼èæ¯ä»£ä¹äºä¸ç§ç¹æ®çç¬è¯å¥ï¼å¦åæè¿°ï¼æ们称ä¹ä¸ºâå¡«å
åç¬è¯å¥â(è¯è¨å¦ä¸ç§°paralinguistic elements)ï¼ä¸é¢çä¾4æ¯å
¶ä¸çä¸ä¾ï¼ç±»ä¼¼çä¾åè¿æ:表示ç¹è±«ä¸å³çâwellâ,âerâçã表示æ¥è´£æä¸èµç¦çâ tut-tut"ï¼è¡¨ç¤ºè®¨ååæ讶ç"gosh", "whooshâ以å说æ¼äºå´çâwhoopsâççãå¨æ¡å½çåºå讲ææ°å½çè¯ï¼è¿æ¯è¯ç¨å¦ç 究ç课é¢ï¼ä¹æ¯ç¤¾äº¤çä¸ä¸ªåºæ¬è¦æ±ã综ä¸æè¿°ï¼æ们å¯ä»¥å¾åºè¿æ ·ä¸ä¸ªç»è®º:ç¬è¯å¥è¿ç¨å¾å½ï¼å¯ä»¥å¢å¼ºè¡¨è¾¾ææï¼å 大交é
çæåç³»æ°;ç¸åï¼è¥è¿ç¨ä¸å½(è¿å¤æè¿é¢è¿ç¨)å对交é
èµ·é»ç¢ä½ç¨ã
åãç»è¯
ç¾å½ç»æ主ä¹è¯è¨å¦å®¶Bloomfield说:âå¥åæ¯è¡¨è¾¾ä¸ä¸ªå®æ´ææ³çâæ大èªç±å½¢å¼â(the maximal free form)å个è¯((word)æ¯âæå°çèªç±å½¢å¼â(the minimal free form)" (Bloomfield, 1993:12å¨ã以ä¸ææè¿°çè±è¯ç¬è¯å¥æ¯ä»äºäºè
ä¹é´çä¸ç§ç¬ç¹çè¯è¨ç°è±¡ãä½æ®ç¬è
æç¥ï¼è¿ä»ä¸ºæ¢ï¼è¿æ¹é¢çèè¿°å ä¹è¿æ¯ç©ºç½ãæ¬æä»
å°±èªå·±æå¦ãç 究积累çèµæ对è±è¯ç¬è¯å¥ä½äºä¸äºåæ¥æ¢è®¨ã许å¤å
·ä½é®é¢ï¼å¦è±è¯ç¬è¯å¥çè¯ä¹è¯å«ãè±è¯ç¬è¯å¥ä¸å个è¯çåºå«ä¸è系以åè±è¯ç¬è¯å¥çæå çè¿ä¸æ¥æ¢è®¨é½æå¾
äºæ·±äººç 究ã
åèæç®:
[1] Austin, J. How to Do Thing with Words[M]. Harvard University Press, 1962. 105-109. [2] Bloomfield, L. Language[M]. Holt, Rinchart and Winston, Inc, 1933. 123.
[3]Grice, H.P. Presupposition and Conversational Implicature[A]. in Cole, P. Ed. Radical Pragmatics. Academic Press, 1981. 183-198.
[4] Lyons, J. Semantics[M].Vol. 1-2. Cambridge U.P., 1983. 106-112.
[5] S. C. Levenson. Principles of Pragmatics[M]. Lomgman, 1983. 106-112. [6]Leech, G. Principles of Pragmatics[M]Longman,1983. 98-106. [7]Julian Barlles. Before She Met Me[M]. Cambridge U.P., 1965. [8]ä¸ç
.交é
ä¿¡æ¯å¦[[M].æ¦æ±:åä¸ç工大å¦åºç社ï¼1999. [9]è¡å£®éº.è¯è¨å¦æç¨[M].å京:å京大å¦åºç社, 2000.
[l0]è¡åºç³.æ¶å¤å¤è¯:è¨è¯è¡¨è¾¾çç¥æå·§[M].æ¦æ±:æ¦æ±æµç»ç§æ大å¦åºç社ï¼1993. [11]çä½è¯.è±è¯æä½å¦å¼è®º[M].å京:å¤è¯æå¦ä¸ç 究åºç社.1985. [12]秦ç§ç½.æä½å¦æ¦è®º[M].é¿æ²:æ¹åæè²åºç社ï¼1986
ä½ç¥¥è¶ï¼ç·ï¼æ¹åæ©æ½äººï¼æ¹å·å¸èå¦é¢å¤å½è¯å¦é¢è±è¯ç³»å¯ææï¼ç¡å£«ãç 究æ¹åï¼è¯è¨å¦ååºååºç¨è¯è¨å¦ãè¯ç¨å¦ã