日文的之(の)和的(の)有区别吗?

如题所述

get必备生活常识

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-06-14
1、“の”近似于“的”:
①构成定语
川の流れ/河流(表示主语) 
私の本/我的书(表示所有、所属)
三本の木/三棵树(表示种类、属性、材料、数量等)
子供の教育/孩子的教育(表示动作对象)
箱の中身/箱中物(表示基准物,即参照对象)
看护妇の妻/当护士的妻子(表示同格物,即”同时是“=である)
2、“の”不同于“的”:
①后接谓语的连用形
水の饮みたい人/想喝水的人(后接谓语的连用形时,表示主语或对象语)
②表示相当于名词的意思

日语要学好必须每天坚持学习。为了方便大家的交流学习,可以到裙,开始是一零八,中间是五零二,末尾是八零零四,里面有教程资料大家可以领取,学习过程中的一个氛围相互之间的交流是相当重要的,相互学习交流也是必不可少的。
スターが买い物をしているのを见かけた/看到明星在购物(接在以连体形结束的语句或连体词后,简单的说就是概括前面所说的短语或句子)

これは仆のだ(后接だ、です表断定、说明和理由,这里是”的东西“之意,其实这点又有点像中文的”的“了,只是中文的做法更多是省略后面名词。)
③表示并列
铅笔だのノートだのを买う/买铅笔啦笔记本啦之类的。
④(放于句尾)
どうするの/怎么啦?(疑问)
ええ、そうなの。/嗯,是那样吧。(委婉地断定)
事实上,“の”确实和“之”更为相像,参看古汉语词典可以发现,“之”同样有“去、指示代词、第三人称代词、主谓间取消句子独立性、句尾无实意”等用法。感兴趣可以查下,这里就不展开了。