请看看翻译的句子是否正确,谢谢。中译英

中文:虽然校园里的校际体育项目可以取消,这也是合理的。因为这样不会增加学生的经济压力。但是,我们仍然需要相信校际体育项目在大学校园里有一席之地。

英文:While's true that the intercollegiate athletics can be canceled at campus, and this phenomenon could be reasonable because this does not increase the student's economic pressure, we still need to believe intercollegiate athletics program have a place on college campuses.

We are to be firmly convinced, though reasonably appicable to canceling in consideration of students' economic pressure, the intercollegiate meet can have its place among all college sports.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜