日语翻译谢谢。

我是想要成为班长的男人!

第1个回答  2020-04-01
いつもおひいきしていただき、诚にありがとうございます。年间の価格契约についてですが、そちら様のご署名をまだいただいていません。诚に恐缩ですが、お早めにお目を通した上、(这里中文有点意义不明啊,我按能快点回签後发给我吗译了)ご署名入りのコピーをいただけましたら幸いです。ファックスかスキャンかどちらも构いません。
第2个回答  2020-07-25
平素は格别のお引立に预かり厚く御礼申しあげます。
さて、たいへん申し上げにくいことでございますが、本年度の価格合意が、まだなされておりませんので、ご覧になりましたら、お早めにご返事くださるようお愿いしてもよろしいでしょうか? 
つきましては、ファクシミリ又は添付ファイルでもよろしいので、何とぞ、弊社の事情をご了承のうえ、よろしくお愿い申し上げます。
第3个回答  2019-06-18
【】室温の置いた生卵1个を透明なボールの容器に割り、泡だて器でよくかき混ぜる。
【】把在室温下放着的鸡蛋打在一个透明的容器内,用打泡器好好搅拌。
。。。
就这么个意思
满意的话别忘了采纳哦
第4个回答  2019-06-18
引き続きご支援いただきありがとうございます。年间平均価格契约は、私はすぐにそれのように私を送ることができるように、あなたがダウンして见て、あそこに戻ってあなたの小切手を受け取っていない?ファックス、またはスキャンが私を与えることができます。
-
伝统的なユーザー