please和pleasant的区别是什么?

如题所述

这两个词的区别我懂,"Pleased"更多地描绘了主观的情绪或感觉,而"Pleasant"则更常用于客观地描述环境、气候、风景等。给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下~~

接下来让我们看下pleased和pleasant的其他区别:

1. 词性不同:"Pleased"是形容词,通常用来形容一个人因为满意、欣赏或满足而感到快乐;"Pleasant"也是形容词,但通常用来形容事物、环境或经历引发的良好感觉。

例句:

I am very pleased with the result.

我非常满意这个结果。

We enjoyed a pleasant afternoon in the park.

我们在公园里享受了一个愉快的下午。

2. 使用对象不同:"Pleased"通常用来形容人;"Pleasant"通常用来形容事物、环境或体验。

例句:

The teacher is very pleased with the student's performance.

教师对学生的表现非常满意。

Your laugh is very pleasant.

你的笑声真愉快。

3. 主观性和客观性的不同:"Pleased"更多地描绘了主观的情绪或感觉,而"Pleasant"则更常用于客观地描述环境、气候、风景等。

例句:

I'm very pleased with your work.

我很满意你的工作。

The weather is very pleasant today.

今天的天气真好。

4. 表达结果与过程的不同:"Pleased"更常用于表达某种结果或状态让人感到满意或快乐,而 "Pleasant" 则更适合用于描述一个过程或经历是怎样的。

例句:

'm pleased that our plan worked out.

我很高兴我们的计划成功了。

The time spent with you was very pleasant.

与你共度的时光非常愉快。

5. 形容程度的不同:"Pleased"强调一个人在特定情况下的满意或快乐;而"Pleasant"则强调某种情况本身是怎样的,是否愉快或宜人。

例句:

I'm pleased you could come.

我很高兴你能来。

This place is a pleasant one.

这个地方是一个宜人的地方。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考