22问答网
所有问题
他带了一把伞以防下雨的翻译是:什么意思
如题所述
举报该问题
推荐答案 2018-01-20
他带了一把伞以防下雨。
翻译为英文是:
He took an umbrella in case of rain.
注:
请提问者及时采纳翻译答案!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/CT0hC206hhS0CS6ThX6.html
其他回答
第1个回答 2018-01-20
他带了一把伞以防下雨。
英文:He brought an umbrella in case it rained.
第2个回答 2018-01-20
He take an umbrella in case it will rain.
相似回答
我
带了一把伞以防下雨
、求
翻译
、
答:
I brought an umbrella in case it rains.
incase和incaseof的区别?
答:
区别解释:含义不同
1
. incase:通常用作副词或连词,表示“以防万一”
的意思
,用于描述为防止某种情况发生而采取的措施。例如:“我
把雨伞带
在身边,
以防下雨
。”2. incaseof:是一个固定短语,主要用作介词,表示“万一发生某种情况”的意思,用于描述一种假设的情况...
大家正在搜
你需要带一把伞因为有时会下雨翻译
下雨时的一把伞
你是雨天的一把伞
下雨了两个同学一把伞
爱是雨天的一把伞
下雨时母亲的一把伞
为什么呢只带一把伞标点
下雨撑一把伞
下雨两人打一把伞
相关问题
我带上雨衣,以防下雨的翻译是:什么意思
随身带好雨伞,以防下雨的翻译是:什么意思
带上一把伞,外面正下着雨.的翻译是:什么意思
雨下得很大 我带了雨伞的翻译是:什么意思
出门时带上雨伞,以防下雨.的翻译是:什么意思
下雨时,她总会借我一把伞的翻译是:什么意思
他总是上课准时,即使下雨的翻译是:什么意思
北京的春天有时候下雨的翻译是:什么意思