日语だが和 しかし でも的区别?

如题所述

  だが、しかし、でも主要是从含义、语气和用法不同来区分。

  1.含义的区别だが:意思是但是。だが表示表示后文和前文的文脉相悖,比如:今日は天気がよい。だが风は冷たい。しかし:意思是但是。だが表示逆向转折的连续用词でも:表示转折但是。でも还表示即使……也……。

  2.语气的不同だが:だが较之しかし比较书面,相对严谨。しかし:“しかし”语气较为委婉,口语中用的不较多。でも:「でも」是非常具有感情色彩的词,句子前后项不需要存在逻辑关系。

  以上东经的回答。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-16
建议你买本语法书看看
第2个回答  2019-12-16
だが、しかし 、でも主要从含义、语气和用法不同来区分。
1.
含义的区别 だが:意思是但是。だが表示表示后文和前文的文脉相悖,比如:今日は天気がよい。だが风は冷たい。 しかし :意思是但是。だが表示逆向转折的连续用词 でも:表示转折但是。でも还表示即使……也……。
2.
语气不同 だが:だが较之しかし比较书面,相对严谨。 しかし :“しかし”语气较为委婉,口语中用的不较多。 でも:「でも」是非常...
3.
用法不同 だが:表现比较注重后文的转折性突然性,或者可以说通常会发生不存在于だが前文的...本回答被网友采纳