今日はいやにきれいだね和今日はいやにきれいね意思上有什么不同?其实是想问问だね和ね这两个词的意思。

如题所述

没有区别,だね和ね其实就是语气词,因为每个人说话的习惯,人的性格不同,所以说话的方式也是不同的。但并不影响句子的意思。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-24
完全没有什么不同。
第2个回答  2010-10-24
真的没什么不同
第3个回答  2010-10-24
没啥不同的勒……
ね是终助词……表示感叹……例如“あの子は可爱いね。”
第一句的那个“だ”是断定助动词……“です”的简体……相当于“……きれいです”……而这句话我们也可以只说“……きれい”就好……分别加个“ね”就成了“……きれいですね”和“……きれいね”和“……きれいだね”
例如:
あの子可爱いね
あの子可爱いだね
あの子可爱いですね

【说得不是特别准确……但大概就这意思了……】