帮我翻译一下,下面这一段。不要用翻译工具,谢谢!

To hear that you have lost your father is very painful for me to hear. I lost my parents and most of my family members are gone now. I only want to say to you that as time passes, things will not look so bad. Death is a part of life and we know that we will leave sometime, but we never know when. As for your loss, it is something that you must accept because it is reality.

You have my deepest sympathies my friend. Although we have not spent much time together, I do consider you as a treasured friend. I hope that this time passes very quickly, but I know it won't because I have been there many times. As you grow older, the departure of those that are close to you will increase. My best advice is to learn to love them even when they are not physically present.

You can do that by remembering the good things that they taught you and the laughter that you shared with them. Tell your children in the future of the specialness that he had in your life and let them know him through you. That is the only way that anyone can live forever, is to be remembered and talked about. So, sorry to hear it.

In conclusion, I would very much like to see you. The picture of us is great. I want to visit you and take new ones? Waiting on your response and I will see you in person if you have the time.

To hear that you have lost your father is very painful for me to hear. I lost my parents and most of my family members are gone now. I only want to say to you that as time passes, things will not look so bad. Death is a part of life and we know that we will leave sometime, but we never know when. As for your loss, it is something that you must accept because it is reality.
听说你父亲过世的消息,我也很难过。我失去了双亲,大部分亲人也都离我而去了。我只想告诉你,随着时间的流逝,一切都会好起来的。死亡是人生的一部分,我们知道我们总有一天会离去,尽管我们永远不知道这一天何时到来。请节哀顺便,事已至此也只能接受了。

You have my deepest sympathies my friend. Although we have not spent much time together, I do consider you as a treasured friend. I hope that this time passes very quickly, but I know it won't because I have been there many times. As you grow older, the departure of those that are close to you will increase. My best advice is to learn to love them even when they are not physically present.
我的朋友,我深深同情你。虽然我们相处的日子不长,我真的把你当成值得珍惜的朋友。我希望这次的哀痛能很快过去,但是我知道不会的,因为我已经历过很多次了。随着年龄的增长,你的亲人离世的次数也会增加。我只能建议学会好好爱他们,即使他们已经不在人世了。

You can do that by remembering the good things that they taught you and the laughter that you shared with them. Tell your children in the future of the specialness that he had in your life and let them know him through you. That is the only way that anyone can live forever, is to be remembered and talked about. So, sorry to hear it.
你可以通过回忆他们教你的美好事物及一起度过的美好时光(来爱他们)。告诉你将来的孩子们,他(指逝去的亲人)在你生命中有多特别,让他们通过你认识他。这是人能得以永生的唯一方式——被怀念,被谈及。所以,听到这我很遗憾~

In conclusion, I would very much like to see you. The picture of us is great. I want to visit you and take new ones? Waiting on your response and I will see you in person if you have the time.
总之,我很想见到你。我们的照片很不错。我想去看你,再照些新照片。期待你的回复,如果你有空,我会亲自来看你。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-05
听到你失去父亲的消息我也感觉十分悲痛。我的父母已经去世并且我大多数家庭成员现在也都已离开了我。我只想对你说随着时间的流逝,一切将不会像现在这样糟糕。死亡是我们生命中的一部分,我们也会有离开的那一天,但我们从不知具体何时。对你的遭遇来说,这是你必须接受的一些东西,因为这是事实。
朋友,你拥有我最深切的同情。尽管我们并没有在一起相处很长时间,但我却将你当做我最珍惜的朋友来看待。我希望时间能很快过去,但我知道那不太可能,因为我也曾经历过很多次,随着年龄的增长,这些是接近你会增加离境。我最好的建议就是要学会爱他们,即使他们没有实体存在。
你可以做到这一点凭借你记下他们层层教你的美好的东西以及他们曾与你一起度过的美好的时光。告诉你的孩子他们将拥有的特殊性在他们未来的生活中,并让他们通过你看到这一点。这是任何人能够永远存活下去,被人们讨论,被人们铭记的唯一的途径。所以,我很遗憾得知这一切。
总体来说,我很希望能见到你。我们在一起的画面是美好的。我希望能去拜访你并开始一段新的旅程?我等待你的回话,如果我有时间的话我将会亲自去拜访你。(一个字一个字打的啊,祝你成功)本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-11-05
听到你父亲去世的消息我感到很悲痛。我也失去了父母,并且大多数亲人都已离我而去。
我只是想告诉你随着时间的流逝,一切都会变好的。
死亡是生活的一部分,我们知道人固有一死,但是我们并不知道那会是什么时候。
至于你现在失去了父亲,这是你必须接受的现实。

朋友,我对你致以最深切的同情。虽然我们没有常常在一起,但是我一直视你为挚友。
我希望这段时间过的快一点,但是我知道这不可能,因为我常常有这种经历。
随着你年龄的增长,亲人的分离将会越来越多。我的建议是学会爱他们,就算他们不在了。

你可以回忆他们教会你的美好的事情和你与他们一起开怀大笑的美好时光。
告诉你未来的孩子他在你心中的独特性,让孩子们通过你,了解他。
让他常常被想起和谈论起,这样才能使他被永远活在人们的心中。所以,听到这个消息感到很抱歉。

总之,我很想见见你。我们的照片很棒。我想拜访你然后照一些新的相片。期待你的回复,如果你有时间的话,我想亲自见见你。