22问答网
所有问题
日语 ますます 次第に 都表示越来越 它们的区别
如题所述
举报该问题
推荐答案 2013-12-12
益々「ますます」是‘副词’,起到修饰谓语的功能。表示:越来越。。。越发。。。
次第「しだい」是名词,又叫做‘接尾词’。
在当名词使用时,意思为:次序,经过。。;原因。。
例:事の次第は こうです 事情的经过就是这样。
そう言う次第で 遅刻した 因这原因,迟到了
当作为结尾词时,表示‘取决于。。要看。。。根据。。。
例:行くかどうかは お天気次第です 去不去,要看(取决于)天气好坏。
。。。日本语の勉强には すべて 君の决心しだいです 学习日语,是要看你决心!
还可以用作接续词:意思为 立刻。。马上。。一。。就。。。
例:蘇州に 着いた次第、御报告致します 一到苏州,立刻(马上)向您汇报。
还可以用作副词来表示,就不做太多解释了。。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/CTI22X02CfT2CCI2CIS.html
其他回答
第1个回答 2013-12-12
谁说次第に是越来越的?
ますます字典解释是 程度が甚だしくなる様。なお一层。这个就是越来越.例「风がますます强くなる」风越来越大了.
但是次第に的解释是 状态や程度が少しずつ変化する様。段々と。是逐渐,渐渐的意思呀.例「次第に寒くなる」逐渐变冷了.
我相信你能够凭藉中文的语感来区分"风越来越大了"和"风逐渐变大了",以及"越来越冷了"和"逐渐变冷了"的区别.本回答被提问者采纳
第2个回答 2013-12-12
ますます是 更加 ,越发 胜过以前 ますます元気です
次第に 语法 根据情况而定的意思 ことと次第によって、计画を大幅に変更しなければならなくなるかもしれない
次第 1 顺序 式の次第
2 経过 ことの次第
相似回答
日本语
を勉强
す
るにつれて、(
次第に
)日本文化への関心も高
ま
ってい...
答:
ますます
是更加,
次第に
是渐渐地。
ますます的区别
是什么?
答:
1、具体含义不同
だんだん:渐渐地(是表示一点一滴地、慢慢地,有阶段性的)ますます:越来越…前よりもっと(比之前更加地…。比较偏向书面语。) 例如:雨がますますひどくなってきた。2、
用法不同
「だんだんA になる」表示“原本没有A性质的物体慢慢地向A靠近”,A的性质变得更强了...
大家正在搜
越来越日语语法
越什么越什么的日语语法
越来越日语怎么说
越来越漂亮日语怎么说
日语好的怎么说
日语敬语
日语常用语
好的日语
日语 你好
相关问题
日语次第に,徐々に和だんだん什么区别?
日语语法:“~ 次第” 的接续是什么?
日语问题,次第的用法
日语 下面句子里的「次第」在句里是什么意思 什么用法?
日语学习◆日语中“次第”一词究竟有几种用
日语 とたん和そばから なり が早いか や否や 次第的区别?
日语学习◆日语中“次第”一词究竟有几种用法
日语语法,“次第”_有一层意思是表示缘由和事情经过,不太理解