日语中的借ります是一类动词吗?

结尾是i按说是一类动词,那为什么て形是借りて,而不是去掉ます变成かって
感觉好混乱QAQ这是二三类动词的特例吗?
教材新标日。。

同新标日教材,也遇到这个问题,自己解决了w
是这样的,书上原话“最后一个音位位于‘い段’的二类动词,单从词形上看,与一类动词没有区别。但这类动词数量很有限,出现时需要特别记忆。”
而“借ります”就属于看起来很像一类动词的二类动词。*参见书后动词一览表
同样看起来很像一类动词的二类动词还有“起きます”、“见ます”等等
这么说就好理解了吧?二类动词的て形就是去掉ます直接加て,所以是借りて。

p.s:二类动词在别的教材里也被称为“一段动词”,也就是最佳答案里说的(可能是我多嘴了,但我怕只看过新标日的同学们不懂什么是一段动词_(:з」∠)_)

一本教材一种学习角度,一棒子打死不太好吧
以上
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-02
新标日就是垃圾货,你用你就是死.
借りる是一段动词,自然要变成借りて.
上一段动词很多,いる、起きる、过ぎる、落ちる、耻じる、似る、干る、灭びる、染みる、悔いる、惩りる、率いる都是い段+ます,你不背原形背ます形你就是本末倒置.本回答被提问者采纳